Ударение в слове “вечеря”

вечеря

ВЕЧЕРЯ — ВЕЧЕРЯ, вечери, жен. (церк. книжн. устар.). Ужин. Тайная вечеря (по евангельскому рассказу последний перед смертью ужин Христа с учениками, во время которого, по христианскому учению, установлено т.н. таинство причащения). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова

ВЕЧЕРЯ — ВЕЧЕРЯ, и, жен. (стар. высок.). То же, что ужин (в 1 знач.). • Тайная вечеря (высок.) по евангельской притче: последний ужин Иисуса Христа с учениками, на котором Иисус Христос установил таинство причащения и сказал, что один из учеников предаст… … Толковый словарь Ожегова

вечеря — Вечеря, ах уж эти ударения, как часто они выдают наше незнание, нашу необразованность. Уверен: семь человек из десяти поставят в этом слове ударение на втором слоге, тогда как правильно будет на первом – ве/черя. Тайная ве/черя – так называют… … Словарь ошибок русского языка

вечеря — вечеря; пир … Църковнославянски речник

Вечеря — славянское название вечерней трапезы. Кроме собственно слова «вечеря» (обозначающего просто ужин) в богословской литературе употребительны сочетания «Тайная вечеря» и «Вечеря любви». Тайная вечеря (см. Мф. 26, 17 30; Мк. 14, 12 31; Лк. 22,… … Православие. Словарь-справочник

ВЕЧЕРЯ — Вéчеря [греч. δεῖπνον], слав. название вечерней трапезы. Кроме собственно слова «В.» (обозначающего просто ужин) в богословской лит ре употребительны сочетания «Тайная вечеря» и «Вечеря любви». Тайная вечеря (Мф 26. 17 30; Мк 14. 12 31; Лк 22. 7… … Православная энциклопедия

Вечеря — – 1) ужин, угощенье, вечеряти – пиршествовать, ужинать; 2) Вечеря Тайная – совершена была накануне дня смерти Господа, где Христос вкусил в последний раз пасхального агнца, установил таинство причащения, умыл ноги ученикам своим,… … Полный православный богословский энциклопедический словарь

Вечеря — ж. Последняя трапеза Иисуса Христа с учениками накануне его гибели, во время которой он по христианскому преданию установил таинство причащения, предсказал предательство Иуды и отречение апостола Павла; тайная вечеря. Толковый словарь Ефремовой.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Вечеря — Ужин (устаревшее: вечеря) последний прием пищи в день, как правило вечером или ночью. Ужин является одним из основных приёмов пищи. Также ужином называют саму пищу, приготовленную для вечернего приёма еды. В отелях ужин является частью… … Википедия

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ВЕЧЕРЯ»

1) Транскрипция слова «в е́ черя»: [в❜ э́ ч❜и е р❜ъ].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
в [в❜] согл., мягк. (парн.), звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [ э́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 27.
ч [ч❜] согл., мягк. (непарн.), глух. (непарн.). Звук [ч] — непарный глухой, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 69.
е [и е ] гласн., безударный ; ниже см. §§ 52, 55.
р [р❜] согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [р] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
я [ъ] гласн., безударный ; ниже см. § 53.

6 букв, 6 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 27. Буква е (в тех случаях, когда над ней невозможна постановка двух точек) обозначает ударяемый гласный [э] после согласных. Согласные (кроме [ш], [ж], [ц]) перед [э] в исконно русских словах, а также в значительной части заимствованных слов произносятся мягко, например: пел, б е́ лый, в е́ ра, мел, с е́ рый, з е́ ркало, д е́ ло, т е́ сно, кедр, г е́ тры, нерв, т е́ рмин, муз е́ й, инсп е́ ктор, м е́ дик — в них произносятся сочетания: [п ❜ э], [б ❜ э́ ], [в ❜ э́ ], [м ❜ э], [с ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [д ❜ э́ ], [т ❜ э́ ], [к ❜ э], [г ❜ э́ ], [н ❜ э], [т ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [п ❜ э́ ], [м ❜ э́ ] 2 .

Согласные [ш], [ж] и [ц] перед гласным [э] (пишется буква е) произносятся твердо, как и в других положениях. Ср. шест, жест, ц е́ нный (произносится [шэ], [жэ], [ц э́ ]).

§ 52. В заударных слогах после мягких согласных, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5 — 13), произносятся гласные [ ь ] и [ъ]. Гласный [ ь ] обозначается обычно буквой е, но в некоторых случаях также и буквой я (а после [ч] и [щ] буквой а). Гласный [ъ] обозначается буквой я (а после [ч] и [щ] буквой а), но в некоторых случаях также буквой е

Примечание. Гласные [ ь ] и [ъ] отличаются друг от друга прежде всего местом образования, которое является более передним у [ ь ] и более задним у [ъ]. Кроме того, они отличаются и степенью подъема языка — более высоким у [ ь ] (близким к подъему языка при [и]) и более низким у [ ь ] (при произношении гласного [ъ] подъем языка заметно ниже, чем при [ы]). Ср. к а́ пля и по к а́ пле (произносится [к а́ пл ❜ ъ] и [па-к а́ плъ]).

§ 53. На месте буквы я (и буквы а после [ч] и [щ]) в безударных окончаниях произносится гласный [ъ]: ср. к а́ пля, д ы́ ня (произносится [к а́ пл ❜ ъ], [б ы́ н ❜ ъ]); м о́ ря, пол я́ , о́ куня, пл а́ ча — род. п. ед. ч. (произносится [м о́ р ❜ ъ], [п о́ л ❜ ъ], [ о́ кун ❜ ъ], [пл а́ чъ]); п е́ рья, ст у́ лья, с у́ чья — им. п, мн. ч. (произносится [п е́ р ❜ йъ], [ст у́ л ❜ йъ], [с у́ чйъ]), к а́ плям, к а́ плями, к а́ плях (произносится [к а́ пл ❜ ъм], [к а́ пл ❜ ъми], [к а́ пл ❜ ъх]); р о́ щам, р о́ щами, р о́ щах (произносится [р о́ щъм], [р о́ щъми], [р о́ щъх]); и́ мя, вр е́ мя, пл а́ мя, стр е́ мя (произносится [ и́ м ❜ ъ], [вр е́ м ❜ ъ], [пл а́ м ❜ ъ], [стр е́ м ❜ ъ]); в и́ дя, зн а́ я, пл а́ ча (произносится [в и́ д ❜ ъ], [зн а́ йъ], [пл а́ чъ]); зл а́ я, друг а́ я (произносится [зл а́ йъ], [друг а́ йъ]); ст а́ рая, д о́ брая (произносится [ст а́ ръъйъ], [д о́ бръйъ]); бар а́ нья, пт и́ чья, вр а́ жья (произносится [б а́ ран ❜ йъ], [пт и́ чйъ], [вр а́ жйъ]); сег о́ дня (произносится [сив о́ д ❜ н ❜ ъ]).

Читайте также  Ударение в слове “ворота”

§ 55. На месте буквы е, за исключением некоторых падежных окончаний (о них см. ниже в этом параграфе), в заударных слогах произносится гласный [ ь ] 1 . Ср. в ы́ беру (произносится [в ы́ б ь ру]), в ы́ лезу (произносится [в ы́ л ь зу]), в ы́ чет (произносится [в ы́ ч ь т]), п а́ лец (произносится [п а́ л ь ц]); ол е́ ней, сос е́ дей (произносится [ал е́ н ь й], [сас е́ д ь й]); к а́ плей, б а́ ней, т у́ чей, р о́ щей (произносится [к а́ пл ь й], [б а́ н ь й], [т у́ ч ь й], [р о́ щ ь й]); арм я́ не, горож а́ не (произносится [арм ❜ а́ н ь ], [гъраж а́ н ь ]); в д о́ ме, в п о́ ле, на с е́ не (произносится [в-д о́ м ь ], [ф-п о́ л ь ], [на-с е́ н ь ]); к раб о́ те, в б а́ не, в р о́ ще (произносится [к-раб о́ т ь ], [в-б а́ н ь ], [в-р о́ щ ь ]); крас и́ вее, угр ю́ мее (произносится [крас и́ в ь й ь ], [угр ❜ у́ м ь й ь ]); деш е́ вле, бог а́ че (произносится [де е ш е́ вл ь ], [баг а́ ч ь ]), ст а́ нешь, б у́ дешь, пл а́ чешь (произносится [ст а́ н ь ш], [б у́ д ь ш], [пл а́ ч ь ш]); ст а́ нет, б у́ дет, пл а́ чет (произносится [ст а́ н ь т], [б у́ д ь т], [пл а́ ч ь т]); ст а́ нем, б у́ дем, пл а́ чем (произносится [ст а́ н ь м], [б у́ дем], [пл а́ ч ь м]); ст а́ нете, б у́ дете, пл а́ чете (произносится [ст а́ н ❜ те], [б у́ д ь те], [пл а́ ч ь т ь ]); ст а́ ньте, б у́ дьте, пл а́ чьте, куп и́ те, клад и́ те (произносится [ст а́ н ❜ т ь ], [б у́ т ❜ т ь ], [пл а́ чт ь ], [куп и́ т ❜ ], [клад и́ т ь ]).

В некоторых падежных окончаниях в заударном слоге на месте буквы е может произноситься гласный [ъ] (наряду с [ ь ]):

в им. п. ед. ч. средн. рода прилагательных: зл о́ е, друг о́ е (может произноситься [зл о́ йъ], [друг о́ йъ]); ст а́ рое, д о́ брое (может произноситься [ст а́ ръйъ], [д о́ бръйъ]); бар а́ нье, пт и́ чье (может произноситься [бар а́ н ❜ йъ], [пт и́ чйъ]);

в словах дв о́ е, тр о́ е (может произноситься [дв о́ йъ], [тр о́ йъ]);

в тв. п. ед. ч. существительных: к а́ мнем, уч и́ телем, пл а́ чем (может произноситься [к а́ мн ❜ ем], [уч и́ т ь л ❜ ъм], [пл а́ чъм]);

в род. п. мн. ч. существительных: бр а́ тьев, ст у́ льев, с у́ чьев (может произноситься [бр а́ т ❜ йъф], [ст у́ л ❜ йъф]. [с у́ чйъф]);

в им. п. ед. ч. существительных средн. рода: м о́ ре, п о́ ле, сч а́ стье (может произноситься [м о́ р ❜ ъ], [п о́ л ❜ ъ], [щ а́ с ❜ т ❜ йъ]).

Произношение перечисленных форм с гласным [ъ] характеризует старые нормы и сейчас употребляется наряду с произношением их с гласным [ ь ]: [зл о́ й ь ], [дв о́ й ь ], [к а́ мн ь м], [ст у́ л ❜ й ь ф], [м о́ р ь ].

1 Гласный [ ь ] заменен на сайте звуком [и э ], которым в настоящее время в вузовской и школьной литературе принято обозначать произношение букв е, я в безударных слогах после мягкого согласного.

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

Читайте также  Ударение в слове “хлебцы”

§ 69. Согласные [ч], [щ], [ж ❜ ж ❜ ], [й] являются только мягкими. Для звуков [ч] и [щ] в русской графике имеются особые буквы ч и щ: ср. чин, чан, чуб, чёлн (произносится [чолн]), чернь, шит, щ у́ ка, шёлка (произносится [щ о́ лкъ]), щ е́ пка, пищ а́ ть. Однако согласный [щ] обозначается на письме также сочетаниями сч, зч и некоторыми другими (об этом см. § 124): счёт (произносится [щот], изв о́ зчик (произносится [изв о́ щик]).

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

Словари

Последняя трапеза Иисуса Христа с учениками накануне его гибели, во время которой он — по христианскому преданию — установил таинство причащения, предсказал предательство Иуды и отречение апостола Павла; тайная вечеря.

ВЕ́ЧЕРЯ, вечери, жен. (церк.-книжн. устар.). Ужин. Тайная вечеря (по евангельскому рассказу — последний перед смертью ужин Христа с учениками, во время которого, по христианскому учению, установлено т.н. таинство причащения).

ВЕ́ЧЕРЯ, -и, жен. (стар. высок.). То же, что ужин (в 1 знач.).

Тайная вечеря (высок.) по евангельской притче: последний ужин Иисуса Христа с учениками, на котором Иисус Христос установил таинство причащения и сказал, что один из учеников предаст его.

ВЕ́ЧЕРЯ -и; ж. Устар. Вечерний приём пищи; ужин.

◊ Тайная ве́черя. Церк. В христианской религии: последний ужин Иисуса Христа с апостолами, на котором было установлено таинство причащения.

ВЕ́ЧЕРЯ — веч. трапеза, согласно Новому Завету, последняя встреча Иисуса Христа со Своими учениками. В четверг, накануне крестных страданий и казни, Иисус Христос собрал учеников для трапезы (вечери). Показав пример служения и любви, Христос омыл ученикам ноги и в последний раз беседовал с ними, объявив, что будет предан одним из учеников и дав знать, что это будет Иуда Искариот. Когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, преломил и, раздавая ученикам, сказал «Приимите, ядите сие есть Тело Мое». И взяв чашу и благодарив, подал им и сказал «Пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя нового завета» (Мф. 26, 26-28). «Сие творите в Мое воспоминание» (Лк. 22, 19). Так было установлено таинство Причащения (Евхаристии), к-рое совершается в память об этом событии во время литургии. Изображения на эту тему существуют в двух вариантах: ист. («Тайная вечеря») и литургич. («Евхаристия»). В первом случае изображается описанная евангелистами трапеза Христа с апостолами. Во втором — представленный в чине священника Христос причащает апостолов во главе с Петром и Павлом. Изображение «Евхаристия» обычно находится в центр. апсиде. Древнейшая композиция на эту тему в рус. живописи — мозаика киевс. Софийского собора (40-е гг. 11 в.).

 сущ. 1) (греч. δεῖπνον), ужин (Me. 23, 6); 2) (δοχή), угощение (Прол. нояб. 16). Вечеряти пиршествовать, ужинать, (συνδειπνέω) вместе с кем-либо ужинать.         (Марк. 12, 39).

Вечеря, ах уж эти ударения, как часто они выдают наше незнание, нашу необразованность. Уверен: семь человек из десяти поставят в этом слове ударение на втором слоге, тогда как правильно будет на первом — ве/черя.

Тайная ве/черя — так называют ужин, который устроил Христос с апостолами накануне своих крестных страданий.

ве́черя; Та́йная ве́черя[не вече́ря]

(церк. и устар. ужин)

Небо ве́чери в стену влюбилось —

Все изрублено светом рубцов, —

Провалилось в нее, осветилось,

Превратилось в тринадцать голов.

О. Э. Мандельштам, «Небо вечери в стену влюбилось…»

А вы, о гости Магомета,

Стекаясь к ве́чери* его,

Брегитесь суетами света

Смутить пророка моего.

А. С. Пушкин, Подражания Корану

«Узелок на память»:

Если ударение в этом слове затрудняет вас, то, возможно, поможет ассоциация ве́черяу́жин: у обоих слов ударение падает на первый слог.

* К ве́чери — такое окончание у Пушкина.

ве́черя. Тайная ве́черя (неправильно вече́ря).

ве́черя, ве́чери, ве́черь, ве́чере, ве́черям, ве́черю, ве́черей, ве́черею, ве́черями, ве́черях

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: