Ударение в слове “сливовый”

«СлИвовый» или «сливОвый» ударение в слове?

Чтобы определить, куда падает ударение в слове «слИвовый» или «сливОвый», рассмотрим некоторые закономерности постановки ударения в именах прилагательных.

Правильное ударение

Единственно верным считается вариант – «слИвовый».

Какое правило, как запомнить

Многие прилагательные, образованные от имен существительных, подчиняются следующему правилу: ударение ставим на ту же букву, на которую ставили в слове-источнике. Сравните: мАнго – мАнговый, кУхня – кУхонный. «Сливовый» образовано от «слИва», поэтому верным будет вариант – «слИвовый».

Вариант “сливОвый” можно часто встретить в разговорной речи, но он не отвечает литературной норме и является грубой ошибкой.

Примеры

  • На зиму мы заготовили шесть банок слИвового варенья.
  • На мой день рождения мама испекла слИвовый пирог.

Неправильное ударение

Ударение на букву “О” является ошибкой “сливОвый”.

По этому правилу следует, что правильно ставить ударение так:
вИшневый, грУшевый, кОрневой, стОловая…
Или нет?

Алексей, нет не совсем так. В вышеприведённых прилагательных действует правило существительных (двусложных) образованных при помощи суффиксов «-ев-» или «-ов-». В данных примерах ударения остаются на тех же слогах.

Уважаемый админ (автор), Вы сами поняли, что написали о правилах существительных для прилагательных? Вишня, груша,слива, суффикс -ев-, -ов-. В чем разница.
Что вы нам голову морочите?
СлИвовововаренья. Я эти “в” просто не просчитаю. Это издевательство глухих неграмотных филологов над живым русским языком. Кофе и твОрог допустили, а сливОвый и ворвАлись нет.
ЗвОнить – это от вони, а слИвовый, рождающий ассоциацию со сливом – правильно. У тех, кто устанавливает законы, как всегда, отсутствует логика, слух, чувство языка и здравый смысл.

Алексей вам точно понравятся персИковы и персикОвый, корнЕвой, столовАя, по грИбным мЕстам, полОжте, поклали, рУчей и т.д.

Никогда, за 60 лет не слышал слова слИвовый. вИшневый, кстати тоже. Эти маразматические поправки(правила) вообще убьют желание у детей учить язык.

Ударение в слове «Сливовый». Варианты запоминания

Иногда постановка ударения в словах становится поводом для споров. Даже уверенный в своей грамотности носитель русского языка может ошибаться, не подозревая об этом. Одно из таких слов – « сливовый ». Какой из слогов в нём является ударным? Разобраться в вопросе помогут правила русского языка.

Применимое правило

Чтобы разобраться как правильно произносить, — « сли́вовый » или « сливо́вый » , нужно вспомнить о происхождении слова. Перед нами прилагательное, которое образовано от существительного «слива». Определение указывает на что-то, относящееся к указанному фрукту, изготовленное из него или имеющее с ним общий оттенок. Получается, что ударение должно падать на первый слог – « слИвовый ». Причём такое его положение сохраняется во всех формах прилагательного.

Правильное и неправильное ударение: «слИвовый» или «сливОвый»

Из двух вариантов « слИвовый » или « сливОвый » ударение верно ставить на первой гласной букве. У данного слова нет двойной нормы, а значит, разночтений здесь быть не может. Соответственно говорить «слив О вый» – ошибочно. Хотя нужно признать, что в обиходе чаще всего можно услышать именно такой вариант.

Неверное произношение этого слова встречается чаще, чем правильное. Особенно когда речь идет о его падежных формах или множественном числе, в которых на конце добавляется еще одна гласная и вместе с ней слог. Можно согласиться, что с ударением на втором слоге оно звучит более удобопроизносимо. И все же словари настаивают на единственно правильной литературной норме с ударением на первый слог. Для большинства людей это некритичная ошибка. Но филологам, журналистам и школьникам стоит следовать нормам русского языка и не искажать их.

Примеры в предложениях

Ударение в этом слове всегда остается на одном и том же месте. Род и число никак не меняют его произношение. То же самое относится и к падежным формам. Вот некоторые примеры предложений, содержащих его в измененном виде.

  • В саду росли высокие сл и́ вовые деревья.
  • Я отдал предпочтение сл и́ вовому суфле.
  • Вдали от дома я все время мечтал о пирогах со сл и́ вовым вареньем.
  • В вечернем сл и́ вовом платье девушка была невероятно хороша.
  • Без сл и́ вовых ноток бабушкин компот был бы не настолько вкусным.

Стишки для запоминания

Несу в корзинке и́вовой

Пирог с начинкой сли́вовой

Самый простой способ запомнить, как правильно произносится какое-либо слово — просто выучить коротенькие стишки, в которых нужное слово созвучно другому слову и в котором ударение падает на тот же слог. Обычно их рассказывают ученикам начальных классов. Стишки могут быть полезны не только детям. Это и правда эффективный прием, проверенный не одним поколением.

У мамы сли́вовый

Свитер с перели́вами

Сли́вовый или сливо́вый — как правильно?

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Консерваторы агрессивно настроены к варианту сливо́вый, хотя он частотный и удобный для современных носителей языка, а главное — не нарушает никаких орфоэпических законов.

Да, вариант сли́вовый отмечается словарями как строгая норма, но, стоит признать — устаревающая, если не устаревшая окончательно. Впрочем, не все так просто.

Долгое время слово сли́вовый предлагали проверять и чуть ли не объяснять начальной формой сли́ва, хотя орфоэпические законы так не выстраиваются. Русское ударение подвижное и разноместное. Например, мы говорим спина́, но спи́ну, а вовсе не спину́, и так называемая логика симметричной постановки ударения во всех формах рассыпается. В орфоэпии и русской акцентологии не следует искать логики, поскольку система очень разнородна. У русского ударения очень сложная история, оно не фиксированное, и попытки его сдерживать, подвергая неестественной систематизации, ни к чему не приведут.

Важно понимать, что ударение в слове сливовый первоначально падало на первый слог вовсе не потому, что есть слива с ударением на первый слог. Смещение ударения от сли́вовый к сливо́вый могло произойти по самым разным причинам. Во-первых, русское ударение в принципе тяготеет к центру или к концу слова, а во-вторых, есть закон аналогии, по которому слова ориентируются на другие слова, пережившие такое смещение.

Скажем, слово ви́шневый, ставшее вишне́вый. Неудивительно, что сли́вовый могло под влиянием этого процесса стать сливо́вый, тем более что слова вишня и слива находятся в одной тематической лексической группе, ведь это плоды деревьев. Это тоже могло сблизить их и повлиять на орфоэпические варианты.

Кстати, есть мнение, по которому следует все же различать варианты сливо́вый и сли́вовый по значению, где сливо́вый — это цвет сливы, а сли́вовый — сделанный, состоящий из сливы. Это мнение основано, вероятно, на воспоминаниях Станиславского, который писал об А. П. Чехове, комментируя разницу между вишне́вый и ви́шневый:

«Послушайте, я же нашел чудесное название для пьесы. Чудесное!» — объявил он, смотря на меня в упор. «Какое?» — заволновался я. «Ви́шневый сад», — и он закатился радостным смехом. Я не понял причины его радости и не нашел ничего особенного в названии. Однако, чтоб не огорчить Антона Павловича, пришлось сделать вид, что его открытие произвело на меня впечатление… Вместо объяснения Антон Павлович начал повторять на разные лады, со всевозможными интонациями и звуковой окраской: «Ви́шневый сад. Послушайте, это чудесное название! Ви́шневый сад. Ви́шневый!». После этого свидания прошло несколько дней или неделя… Как-то во время спектакля он зашел ко мне в уборную и с торжественной улыбкой присел к моему столу. «Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», — объявил он и закатился смехом. На этот раз я понял тонкость: «Ви́шневый сад» — это деловой, коммерческий сад, приносящий доход. Но «Вишнёвый сад» дохода не приносит, он хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни. Такой сад растет и цветёт для прихоти, для глаз избалованных эстетов».

Читайте также  Ударение в слове “портфель”

Так, ви́шневый сад получается производящим вишню, а вишне́вый — состоящий из цветущих вишневых деревьев, символизирующий это цветение. Конечно, такая мотивированность вариантов — творческое усилие конкретного человека, и ее нельзя накладывать матрицей на все похожие случаи, поскольку к речевой практике в естественных условиях она не применяется.

Итак, в словарях сли́вовый, в речи носителей языка сли́вовый и сливо́вый

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: