Ударение в слове “предал”

Ⅰ. ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ПРЕДАЛ»

См. тж. инфинитив предать, от которого образовано слово «предал».

  • 1-ый вариант

1) Транскрипция слова «пр е́ дал»: [пр❜ э́ дъл].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
п [п] согл., твёрд. (парн.) , глух. (парн.). Перед сонорными глухие не озвончаются (см. Мусатов В.Н., стр. 73). В современном русском литературном языке предпочтение отдаётся твёрдому произнесению звука [п] перед мягким [р❜].
р [р❜] согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [р] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [ э́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 27.
д [д] согл., твёрд. (парн.) , звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Перед буквами а, о, у, э, ы парные по твёрдости-мягкости слогласные всегда произносятся твёрдо.
а [ъ] гласн., безударный ; ниже см. § 48.
л [л] согл., твёрд. (парн.) , звон. (непарн.), сонорный. На конце слова замена звука приосходит только у звонких парных. На конце слова все согласные, кроме непарных мягких ( [ч❜], [щ❜], [й❜]), произносятся твёрдо.

6 букв, 6 звуков

Ⅱ. ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ПРЕДАЛ»

В слове пред а́ л:
1. 2 слога (пре-д а́ л);
2. ударение падает на 2-й слог: пред а́ л

!Комментарий

См. тж. инфинитив предать, от которого образовано слово «предал».

  • 1-ый вариант

1) Транскрипция слова «пред а́ л»: [пр❜и е д а́ л].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
п [п] согл., твёрд. (парн.) , глух. (парн.). Перед сонорными глухие не озвончаются (см. Мусатов В.Н., стр. 73). В современном русском литературном языке предпочтение отдаётся твёрдому произнесению звука [п] перед мягким [р❜].
р [р❜] согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [р] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [и е ] гласн., безударный ; ниже см. § 37.
д [д] согл., твёрд. (парн.) , звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Перед буквами а, о, у, э, ы парные по твёрдости-мягкости слогласные всегда произносятся твёрдо.
а [ а́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 15.
л [л] согл., твёрд. (парн.) , звон. (непарн.), сонорный. На конце слова замена звука приосходит только у звонких парных. На конце слова все согласные, кроме непарных мягких ( [ч❜], [щ❜], [й❜]), произносятся твёрдо.

6 букв, 6 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 15. Буква а обозначает ударяемый гласный [а] в следующих положениях: а) в начале слова: акт, а́ рка, а́ лый; б) после гласных: за а́ хать, по а́ хать; в) после твердых согласных: там, дам, сам, гам, вам, мак, бак, брак, шаг, ж а́ ба, ш а́ лость, жаль; г) после мягких шипящих [ч] и [щ]: час, коч а́ н, кач а́ ть, пощ а́ да.

§ 27. Буква е (в тех случаях, когда над ней невозможна постановка двух точек) обозначает ударяемый гласный [э] после согласных. Согласные (кроме [ш], [ж], [ц]) перед [э] в исконно русских словах, а также в значительной части заимствованных слов произносятся мягко, например: пел, б е́ лый, в е́ ра, мел, с е́ рый, з е́ ркало, д е́ ло, т е́ сно, кедр, г е́ тры, нерв, т е́ рмин, муз е́ й, инсп е́ ктор, м е́ дик — в них произносятся сочетания: [п ❜ э], [б ❜ э́ ], [в ❜ э́ ], [м ❜ э], [с ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [д ❜ э́ ], [т ❜ э́ ], [к ❜ э], [г ❜ э́ ], [н ❜ э], [т ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [п ❜ э́ ], [м ❜ э́ ] 2 .

Согласные [ш], [ж] и [ц] перед гласным [э] (пишется буква е) произносятся твердо, как и в других положениях. Ср. шест, жест, ц е́ нный (произносится [шэ], [жэ], [ц э́ ]).

§ 37. После мягких согласных в 1-м предударном слоге, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный, средний между [и] и [э]: [и е ]. Этот гласный на письме обозначается буквой е или я.

Таким образом, на месте букв е и я после мягких согласных в 1-м предударном слоге произносится гласный [и е ]: а) нес и́ , нест и́ , лесн и́ к, несёт, ведёт, плет е́ нь, беж а́ ть, чес а́ ть, чесн о́ к, щен о́ к (произносится [ни е с и́ , ни е с ❜ т и́ , ли е с ❜ н и́ к, ни е с ❜ о́ т, ви е д ❜ о́ т, пли е т е́ н ❜ , би е ж а́ т ❜ , чи е с а́ т ❜ , чи е сн о́ к, щи е н о́ к]), б) мясн и́ к, взял и́ сь, ряб и́ ну, тян и́ , вяз а́ ть, пятёрка, ляг у́ шки (произносится [ми е с ❜ н и́ к, взи е л и́ с ❜ , ри е б и́ ну, ти е н и́ , ви е з а́ т ❜ , пи е т ❜ о́ ркъ, ли е г у́ шки]).

§ 48. В заударных слогах после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный [ъ], который на письме обозначается буквами о и а.

Таким образом, на месте букв а и о в заударных слогах произносится гласный [ъ]: а) в ы́ дан (произносится [в ы́ дън]), выбрана (произносится [в ы́ брънъ]), вытаскал (произносится [в ы́ тъскъл]), раб о́ тал (произносится [раб о́ тъл]), по заб о́ рам (произносится [пъ- заб о́ ръм]), на заб о́ рах (произносится [нъ-заб о́ ръх]), за заборами (произносится [зъ-заб о́ ръми]), кор о́ ва (произносится [кар о́ въ]), о́ кна (произносится [ о́ кнъ]), дел а́ (произносится [д е́ лъ]), в ы́ жал (произносится [в ы́ жъл]), по л у́ жам (произносится [па-л у́ жъм]), в л у́ жах (произносится [в-л у́ жъх]), за л у́ жами (произносится [за-л у́ жъми]), л у́ жа (произносится [л у́ жъ]), в ы́ царапал (произносится [в ы́ църъпъл]), к у́ рица (произносится [к у́ рицъ]), по у́ лицам (произносится [па- у́ лицъм]); б) в ы́ нос (произносится [в ы́ нъс]), в ы́ брос (произносится [в ы́ бръс]), г о́ лову (произносится [г о́ лъву]), н а́ голову (произносится [н а́ -гълъву]), н а́ дом (произносится [н а́ -дъм], у́ зок (произносится [ у́ зак]), за д о́ мом (произносится [за-д о́ мъм]), на ст а́ ром (произносится [на-ст а́ ръм]), за кан а́ вой (произносится [зъ-кан а́ въй]), с е́ но (произносится [с е́ нъ]), д е́ ло (произносится [д е́ лъ]), мн о́ го (произносится [мн о́ гъ]), н а́ до (произносится [н а́ дъ]).

Читайте также  Ударение в слове “бороду”

Таким образом, при безударности окончания формы им. п. и род. п. ед. ч. дело и дела или формы средн. и женск. родов прош. времени заходило и заходила (есть дело и нет дела; солнце заходило и луна заходила) произносятся одинаково — с гласным [ъ] на конце: [д е́ лъ], [зъхад и́ лъ]. Также одинаково произносятся формы тв. п. ед. ч. и дат. п. мн. ч. муж. и средн. родов: т е́ хником и т е́ хникам, заб о́ ром и заб о́ рам, д у́ лом и д у́ лам, кр е́ слом и кр е́ слам: [т е́ хникъм], [заб о́ ръм], [д у́ лъм], [кр е́ слъм].

Примечание. На конце некоторых неизменяемых слов иноязычного происхождения на месте буквы о в заударном слоге может произноситься гласный [о] без редукции, например: авиз о́ (может произноситься [зо]), в е́ то (может произноситься [то]), кр е́ до (может произноситься [до]), лег а́ то (может произноситься [то]), алл е́ гро (может произноситься [ро]). При таких словах в словаре даются произносительные пометы.

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

предать

Тебя преда́л! Он проклят всеми!

Как зверь, в преданьях он живет!

Игорь Северянин, Dame d’Azow

За то, что я руки твои не сумел удержать,

За то, что я пре́дал соленые нежные губы,

Я должен рассвета в дремучем акрополе ждать.

Как я ненавижу пахучие, древние срубы!

О. Э. Мандельштам, «За то, что я руки твои не сумел удержать. »

Лети, корабль, неси меня в пределам дальным*

По грозной прихоти обманчивых морей,

Но только не к брегам печальным

Туманной родины моей

Где легкокрылая мне изменила радость

И сердце хладное страданью предала́.

А. С. Пушкин, «Погасло дневное светило…»

Добро и зло, все стало тенью —

Все было пре́дано презренью,

Как ветру пре́дан дольный** прах.

А. С. Пушкин, «Зачем ты послан был и кто тебя послал. »

Ветулий римлян царь. О стыд, о времена!

Или вселенная на гибель предана́?

А. С. Пушкин, Лицинию

Нередко в сумраке лиловом

Возникнет вдруг, как вестник бед,

Ты, та, кто пре́дана <предана́?> Орловым,

Игорь Северянин, Dame d’Azow

Иль покровительством спасаете могучим

Владыку, тернием венча́нного колючим,

Христа, преда́вшего послушно плоть свою

Бичам мучителей, гвоздям и копию?

А. С. Пушкин, Мирская власть

Исчезнули при свете просвещенья

Поэзии ребяческие сны,

И не о ней хлопочут поколенья,

Промышленным заботам преданы́.

Е. А. Баратынский, Последний поэт

Словарь ударений русского языка .

Полезное

Смотреть что такое «предать» в других словарях:

ПРЕДАТЬ — ПРЕДАТЬ, предам, предашь, предаст, предадим, предадите, предадут, повел. предай, прош. вр. предал, предала, предало; предавший, совер. (к предавать), кого что (книжн.). 1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого нибудь … Толковый словарь Ушакова

предать — гласности • действие, непрямой объект предать дух • перемещение / передача предать забвению • действие, непрямой объект предать смерти • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён

предать — изменить, продать Словарь русских синонимов. предать 1. чьи л. интересы, дело и т. п.: изменить чему 2. человека: выдать, продать; выдать головой (устар.) / из корыстных побуждений: заложить (прост.); продать за тридцать сребреников (книжн.) … Словарь синонимов

предать — Предать земле (книжн. ритор.) подвергнуть погребению, похоронить. Ему хотелось отдать последний долг покойнику и предать как можно скорее тело его земле. ригорович … Фразеологический словарь русского языка

ПРЕДАТЬ — ПРЕДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; предал и (разг.) предал, ала, ало; ай; авший; преданный ( ан, ана и ана, ано); совер., кого (что). 1. чему. Подвергнуть действию чего н., отдать (высок.). П. суду (отдать под суд). П. забвению (перестать… … Толковый словарь Ожегова

предать — предать, предам, предашь, предаст, предадут; прош. предал (допустимо предал), предала (не рекомендуется предала), предало, предали (допустимо предало, предали); прич. предавший и предавший; дееприч. предав … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Читайте также  Как ставить ударение в слове “нефтепровод”?

предать — кого , что л. кому (в чьи руки) и чему. 1. кому (изменнически выдать, вероломно отдать во власть кого л.). Предать друга врагам. Только дома он вспомнил о том, что обязан предать этих веселых людей в руки жандармов (Горький). 2. чему (подвергнуть … Словарь управления

предать — Это слово было заимствовано из старославянского языка, где было образовано префиксальным методом от даты – дать . Буквальное значение передать (сохранившееся в таких выражениях, как предать земле) со временем претерпевает сдвиг до сегодняшнего… … Этимологический словарь русского языка Крылова

Предать — сов. перех. см. предавать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

предать — предать, предам, предадим, предашь, предадите, предаст, предадут, предал, предал, предала, предало, предало, предали, предали, предай, предайте, предавший, предавшая, предавшее, предавшие, предавшего, предавшей, предавшего, предавших, предавшему … Формы слов

предать — Заимств. из ст. сл. яз. Преф. производное от дать «дать». Буквально «передать» (кому л.) … Этимологический словарь русского языка

Словари

ПРЕДА́ТЬ, предам, предашь, предаст, предадим, предадите, предадут, повел. предай, прош. вр. предал, предала, предало; предавший, совер. (к предавать), кого-что (книжн.).

1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого-нибудь. Предать врагам крепость. Предать свою партию. Предать своего друга.

2. чему. Подвергнуть действию чего-нибудь. Предать город огню и мечу. Предать казни. Предать суду. Предать забвению (см. забвение). Предать гласности (сделать гласным, объявить, опубликовать). Предать проклятию. Предать смерти. «Горе мы забвенью предали.» Некрасов. «Все прошлое предано забвенью.» Чехов.

• Предать земле (книжн. ритор.) — подвергнуть погребению, похоронить. Предать дух — см. дух.

ПРЕДА́ТЬ, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; предал и (разг.) предал, -ала, -ало; -ай; -авший; преданный (-ан, -ана и -ана, -ано); совер., кого (что).

1. чему. Подвергнуть действию чего-н., отдать (высок.). П. суду (отдать под суд). П. забвению (перестать помнить, забыть). П. земле (похоронить). П. огню (сжечь).

2. Изменнически выдать. П. кого-н. врагу.

3. Изменить, нарушить верность. П. Родину. П. общее дело. П. друга.

| несовер. предавать, -даю, -даёшь; -давай; -давая.

ПРЕДА́ТЬ -да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; преда́й; пре́дал, -ла́, -ло; преда́вший; пре́данный; -дан, -а́ и -а, -о; св. кого-что.

1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого-л. Провокатор предал подпольщиков. Староста предал партизан. // Изменить, нарушить верность кому-, чему-л. П. дружбу. П. общее дело.

2. чему. Подвергнуть тому действию, или привести в такое состояние, которое указано существительным. П. гласности. П. забвению. П. суду. П. казни. П. осмеянию. П. смерти. П. анафеме (проклясть). П. земле (похоронить). П. огню (высок.; сжечь). П. огню и мечу (разорить, уничтожить с беспощадной жестокостью).

Предава́ть, -даю́, -даёшь; нсв. Предава́ться, -даётся; страд. Преда́ние, -я; ср. (2 зн.). П. негодяя суду. П. праха земле.

-да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; прош. пре́дал, -ла́, -ло; повел. преда́й; прич. прош. преда́вший; прич. страд. прош. пре́данный, -дан, -а́ и -а, -о; сов., перех.

1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого-л.

Яицкие же казаки в случае неудачи думали предать Пугачева в руки правительства и тем заслужить себе помилование. Пушкин, История Пугачева.

Только дома он вспомнил о том, что обязан предать этих веселых людей в руки жандармов. М. Горький, Жизнь ненужного человека.

Изменить, нарушить верность кому-, чему-л.

Предать революцию. Предать интересы рабочего класса.

— Никто не отступит, ни единый из нас не предаст общее дело. Саянов, Лена.

Отдать в чье-л. распоряжение, вверить кому-, чему-л.

— Что если — насильно повезут вас под венец, чтоб навеки предать судьбу вашу во власть старого мужа? Пушкин, Дубровский.

Иван Петрович махнул рукой и предал себя мысленно судьбе. Куприн, Негласная ревизия.

|| чему (обычно в форме прич. страд. прош.). Занять целиком себя чем-л., полностью погрузить себя во что-л.

И снова, преданный безделью, Томясь душевной пустотой, Уселся он — с похвальной целью Себе присвоить ум чужой. Пушкин, Евгений Онегин.

Птицы были преданы заботам, чтобы путь надежней превозмочь. Шестинский, Письма к женщине.

3. Подвергнуть какому-л. действию, привести в какое-л. состояние.

Предать гласности. Предать забвению. Предать суду. Предать казни. Предать осмеянию. Предать смерти.

— предать анафеме

предать огню и мечу

уничтожить с беспощадной жестокостью.

кого-, что-л. кому (в чьи руки) и чему.

1. кому (изменнически выдать, вероломно отдать во власть кого-л.). Предать друга врагам. Только дома он вспомнил о том, что обязан предать этих веселых людей в руки жандармов (Горький).

2. чему (подвергнуть какому-л. действию, привести в какое-л. состояние). Предать казни. Предать смерти. Предать осмеянию. Предать огню. Предать полному забвению.

преда́ть, -да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; пре́дал, предала́, пре́дало, пре́дали; пов. (не) преда́й

преда́л́ и́ пре́дал 235 особ см. Приложение II

преда́ло и пре́дало

преда́ли и́ пре́дали

пре́данный A/A и A/C пр; 248, 256 иск см. Приложение II

пре́дана и́ предана́

Любовник, чье в слияньи семя

Отяжелило твой живот,

Тебя преда́л! Он проклят всеми!

Как зверь, в преданьях он живет!

Игорь Северянин, Dame d’Azow

За то, что я руки твои не сумел удержать,

За то, что я пре́дал соленые нежные губы,

Я должен рассвета в дремучем акрополе ждать.

Как я ненавижу пахучие, древние срубы!

О. Э. Мандельштам, «За то, что я руки твои не сумел удержать. »

Лети, корабль, неси меня в пределам дальным*

По грозной прихоти обманчивых морей,

Но только не к брегам печальным

Туманной родины моей

Где легкокрылая мне изменила радость

И сердце хладное страданью предала́.

А. С. Пушкин, «Погасло дневное светило…»

Добро и зло, все стало тенью —

Все было пре́дано презренью,

Как ветру пре́дан дольный** прах.

А. С. Пушкин, «Зачем ты послан был и кто тебя послал. »

Ветулий римлян царь. О стыд, о времена!

Или вселенная на гибель предана́?

А. С. Пушкин, Лицинию

Нередко в сумраке лиловом

Возникнет вдруг, как вестник бед,

Ты, та, кто пре́дана <предана́?> Орловым,

Игорь Северянин, Dame d’Azow

Иль покровительством спасаете могучим

Владыку, тернием венча́нного колючим,

Христа, преда́вшего послушно плоть свою

Бичам мучителей, гвоздям и копию?

А. С. Пушкин, Мирская власть

Примеры с неверным ударением:

Иное распределение ударения в формах этого слова, встречающееся не только в обыденной речи, но и у поэтов, все же является отступлением от литературной нормы:

Исчезнули при свете просвещенья

Поэзии ребяческие сны,

И не о ней хлопочут поколенья,

Промышленным заботам преданы́.

Е. А. Баратынский, Последний поэт

Читайте также  Ударение в слове “апостроф”

* Да́льным — см. прим. на стр. 215.

** До́льный — здесь: земной.

*** Élisabeth — франц. Элизабет.

преда́ть, преда́м, преда́шь, преда́ст, предаду́т; прош. пре́дал (допустимо преда́л), предала́ (не рекомендуется пре́дала), пре́дало, пре́дали (допустимо преда́ло, преда́ли); прич. преда́вший и пре́давший; дееприч. преда́в.

преда́ть, преда́м, предади́м, преда́шь, предади́те, преда́ст, предаду́т, преда́л, пре́дал, предала́, преда́ло, пре́дало, преда́ли, пре́дали, преда́й, преда́йте, преда́вший, преда́вшая, преда́вшее, преда́вшие, преда́вшего, преда́вшей, преда́вших, преда́вшему, преда́вшим, преда́вшую, преда́вшею, преда́вшими, преда́вшем, пре́данный, пре́данная, пре́данное, пре́данные, пре́данного, пре́данной, пре́данных, пре́данному, пре́данным, пре́данную, пре́данною, пре́данными, пре́данном, пре́дан, пре́дана, пре́дано, пре́даны

1. чьи-л. интересы, дело и т. п.: изменить чему

2. человека: выдать, продать; выдать головой (устар.)

/ из корыстных побуждений: заложить (прост.); продать за тридцать сребреников (книжн.)

Syn: изменить, продать (обр., усил.)

Предать — передать, отдать

предать гласности => действие, непрямой объект

предать дух => перемещение / передача

предать забвению => действие, непрямой объект

предать смерти => действие, каузация

Это слово было заимствовано из старославянского языка, где было образовано префиксальным методом от даты — «дать». Буквальное значение «передать» (сохранившееся в таких выражениях, как предать земле) со временем претерпевает сдвиг до сегодняшнего «выдать врагу».

Из ст.-сл. яз., образовано от дати — «дать». Буквально значит «передать».

Заимств. из ст.-сл. яз. Преф. производное от дать «дать». Буквально — «передать» (кому-л.).

предать анафеме

ПРЕДАВАТЬ АНАФЕМЕ. ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ. Экспрес.

1. кого. Отлучать от церкви кого-либо.

В 1667 году московский собор предал непокорных господствующей церкви двуперстников анафеме: они на анафему отвечали анафемой (Мельников-Печерский. Очерки поповщины).

[Павлин:] Лев Толстой еретик был, почти анафеме предан за неверие, а от смелости бежал в леса, подобно зверю (М. Горький. Егор Булычёв и другие).

2. кого, что. Решительно, категорически отказываться от кого-либо или от чего-либо.

Он предал анафеме всякое оборонительное, ещё более отступательное действие в российской армии (Д. Давыдов. Встреча с великим Суворовым).

Разумеется, было бы глупо предавать анафеме всех, кто позволяет себе в зрелые годы переиначивать свою семейную жизнь. Человек в любом возрасте хочет быть счастливым, да и право на счастье, пока он жив, он не теряет (А. Плутник. Развод накануне серебряной свадьбы).

3. кого, что. Экспрес. Выражать сильное недовольство, возмущение кем-либо или чем-либо; бранить, проклинать кого-либо или что-либо.

Жена и мать Федьки по сему поводу с утра неистово пилили его… Наконец, они, дружно предав его анафеме, замолкли (М. Горький. Дипломатия).

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: