Как ставить ударение в слове “бали”?

ТОП-10 географических названий, в произношении которых 9 из 10 человек сделают ошибку

Вы можете быть закоренелым путешественником, посещать десятки и сотни новых мест, но нет-нет да ошибетесь в одном из тех названий, что мы привели в этой статье. Если все же хотите блеснуть своими званиями географических названий, вам, как и нам, в помощь придут «Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке» А. Ю. Юрьевой и «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко.

Итак, урок русского языка объявляется открытым.

Мармарис

Мáрмарис — правильное произношение популярного курортного города. Он является одним из самых популярных городов в Турции, особенно у русских туристов. За сезон его посещают около 2 млн человек, однако далеко не все знают, как правильно произносить название города.

Флорида

Слово «Флорида» в английском языке имеет ударение на первом слоге, но дело в том, что в русский язык оно пришло из испанского. А в испанском языке ударение будет падать на второй слог. Этот вариант и закрепился в нашем языке.

Вот забавный стишок для запоминания:

Затонула Атлантида,
Но осталась нам Флорида.

Бали

Несмотря на то, что от русскоязычных туристов часто можно услышать вариант произношения с ударением на И, слово «бали» является иностранным топонимом, а это значит, что ударение в нем зависит от языка-источника. Сами балийцы произносят название своей страны с ударением на первый слог — бАли.

Стихотворение для запоминания:

Давно у нашей Гали вилла есть на Ба́ли.

Вашингтон

В этом случае вопросы возникают потому, что название столицы США произносится с ударением на последний слог: Вашингто́н. А вот фамилия первого американского президента Джорджа Вашингтона произносится с ударением на первый слог: Ва́шингтон.

Гоа

В названии, состоящем из трех букв, наши соотечественники очень часто совершают три ошибки: во-первых, ставят ударение на «а», но правильный вариант — с ударением на «о»: Го́а. Во-вторых, правильно говорить «поехать в Гоа». Гоа — это не остров, а штат на юго-западе Индии, а стало быть, правильно говорить «поехать в Гоа». И, в-третьих, путают род. Гоа — это штат, а значит слово мужского рода.

Сидней

В слове Си́дней, крупнейший город Австралии, ударение должно быть поставлено на слог с буквой И.

Барбадос

Барба́дос — государство в Вест-Индии на востоке Карибского моря. Ударение у этого названия всегда ставится на второй слог.

Родос

Название этого фантастически красивого острова правильно произносить так: Рóдос. С ударением на первый слог.

Каракас

Название столицы Венесуэлы относительно недавно звучало очень пышно и длинно: Сантьяго-де-Леон-де-Каракас, но потомки сократили его до одного слова — Карáкас. С ударением на второй слог.

Алма-Ата

Алма-Ата — это тот случай, когда географическое название на языке происхождения разнится с написанием и произношением на русском языке. На казахском город называется Алматы, а вот нормативное название на русском — Алма-Ата.

Полезные ссылки:

✔️ Кэшбэк 4% при бронировании на booking.com. Более 2500 отзывов.

✔️ Русские гиды и экскурсии по всему миру. Трансферы, услуги фотографов и многое другое.

✔️ Дешевые авиабилеты? Конечно Aviasales.

✔️ Египет до сих пор закрыт? Летим в 2021 через Белоруссию!.

Негара

Добавьте пользователя в друзья, если вы хотите следить за его новыми материалами, статусами и сообщениями на форумах. Если же вы просто хотите сохранить данные пользователя, чтобы не искать его заново в будущем — добавьте его в свои контакты.

БАли или БалИ?

Меня до сих пор мучает этот вопрос. Еще недавно, так, в разговорах, когда-то, произносилось Бали с ударением на последний слог. А во время телефонных переговоров с туроператором впервые услышала БАли. Думаю, странно, ну ладно, им видней. Я, почему-то, всегда считала, что ударение падает на И. В аэропорту Домодедово объявляли БалИ. Слушала недоуменно и уже заинтересованно. В самолете и командир корабля, и бортпроводники утверждали, что БАли. Я специально спросила!
Прилетели. аэропорт. встречающий гид, индонезиец, говорил БалИ! Несмотря на утверждения наших стюардов. И на рецепшен нашего отеля тоже «БалИ БунгалО» (это название отеля в Куте) говорят.
Когда летали на Яву (местные авиалинии) говорят БалИ! И в яванском аэропорту БалИ! И русскоговорящий гид по Яве тоже говорит БалИ.
Приехав домой, я это дело так не оставила! Выяснила, что вариант БАли зафиксирован в Советском энциклопедическом словаре, Большой советской энциклопедии, Энциклопедическом словаре географических названий.
Очень странный у нас язык — русский. Особенно сегодняшний. Кто и когда поставил ударение в названии этого острова? И почему ему так захотелось сделать? Непонятно.
Мне известно одно — на самом острове говорят БалИ — ударение на последний слог. И звучание это гораздо приятнее уху, чем официальный вариант БСЭ и др.словарей.
Сразу видно, местные жители большой Советской Энциклопедии не читали. )
Почему надо ставить ударения не так, как ставят его на родине «ударяемого» слова. Что за выпендреж? Почему-то жалюзИ мы говорим. И все филологи лезут из кожи вон, чтобы ТАК и говорили, а, например, американский штат ФлОрида изуродовали во ФлорИду и ничего.
Или это как творОг и твОрог? Так вряд-ли Индонезию затронули нововведения в русском языке. Ну, Бог с ним, с творогом во Флориде. С Бали-то как?
И как теперь жить? Кому верить? И где я, в конце-концов, была?))

👁 Отель как всегда бронируем на букинге? На свете не только Букинг существует (🙈 за конский процент с отелей — платим мы!) я давно практикую Румгуру, реально выгодней 💰💰 Букинга.

👁 Знаешь Трипстер ? 🐒 это эволюция городских экскурсий. Вип-гид — горожанин, покажет самые необычные места и расскажет городские легенды, пробовал, это огонь 🚀! Цены от 600 р. — точно порадуют 🤑

👁 Луший поисковик Рунета — Яндекс ❤ начал продавать авиа авиа-билеты! 🤷

Ударение в слове «Бали», произношение «в Керчи» и как правильно писать «Таиланд»

Дубай или Дубаи, Шри-Ла́нка или Шри-Ланка́? Ударение в слове «Бали». Непоследовательность и противоречивость, которая касается написания и произношения множества географических названий. Куда обращаться, где смотреть все эти литературные нормы?

Краткий орфографический и орфоэпический маршрут по любимым местам отдыха у многих людей.

Написание и произношение подобных названий не подчиняется какому-то правилу. Прежде всего приходится опираться на словарную фиксацию и сложившуюся традицию. Все эти литературные нормы проверяются за минуту в онлайн-словарях. Однако хотелось бы какой-то логики, только и успевай отслеживать: вдруг произношение или написание поменялось?

Дубаи или Дубай?

Хотя бы здесь нет никаких сложностей, споров и дискуссий. В «Русском орфографическом словаре РАН» наименование в отдельной словарной статье не упоминается, зато есть прилагательное дубайский, которое образовано от Дубай:

Кроме того, есть рекомендации справочной службы русского языка на «Грамоте.ру», по которым это существительное того же склонения, что и май, сарай:

Дубай. Отдыхал в сарае = отдыхал в Дубае.

Читайте также  Ударение в слове “начата”

А мы идём дальше.

Шри-Ла́нка или Шри-Ланка́?

Единственное слово из списка, которое даёт нам выбирать.

Шри-Ла́нка или Шри-Ланка́

То есть можно говорить и Шри-Ла́нка, и Шри-Ланка́. Только учитывайте, что ударение на последний слог — первоначальное. К примеру, «Словарь собственных имён русского языка» Ф. Л. Агеенко указывает только его.

Ещё нужно иметь в виду предлоги:

на Шри-Ланку (со Шри-Ланки) — на остров (с острова);
в Шри-Ланку (из Шри-Ланки) — в государство (из государства).

Ударение в слове «Бали»

Вы точно хотите произнести его с ударным «и». И я тоже. Но нам явно намекают, что это не соответствует норме. Правильно — Ба́ли, а также Го́а.

Видимо, копируется ударение в языке-источнике, хотя большой вопрос, как этот топоним произносят индонезийцы. Ещё есть общедоступный интернет-ресурс «Орфографическое комментирование русского словаря» от Института русского языка, где тоже указывается ударение Ба́ли.

ударение в слове Бали

Но это ещё не всё! «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» под редакцией М. А. Штудинера (2017 год) фиксирует Бали́ и Ба́ли (именно в таком порядке).

ударение в слове «Бали»

Может, пора уже определиться?

Произношение «в Керчи»

Ударение во всех формах сохраняется на букве «е»: в Ке́рчи, к Ке́рчи, у Ке́рчи. Это подтверждает «Словарь имён собственных» Ф. М. Агеенко и «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера.

Но и эта норма вызывает внутреннее противоречие. Чаще всего слышу «в Керчи́».

Правописание «Таиланд»

Никакой буквы «й» в слове нет, оно пишется через «и».

Прилагательное таиландский тоже пишем с «и». Можно ещё ссылаться на Общероссийский классификатор стран мира, согласно которому официальное название государства — Королевство Таиланд.

Здесь внутреннее согласие. Ещё бы мозаику писали через «и», как и полагается. Ошибочное написание с «й» на каждом шагу.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: