Правописание слова “впрочем”
Слово «впрочем» как пишется, слитно или раздельно?
Вводное слово или союз «впрочем» пишется слитно. В контексте отличаем их от словоформы прилагательного «в прочем (случае)».
Чтобы выяснить, как пишется слово «в прочем» или «в прочем», слитно или раздельно, определим часть речи. В русской грамматике существует множество слов, совпадающих по звучанию, но различных по написанию, так как принадлежат к разным частям речи.
Раздельное написание слова «в прочем»
Слово «прочий» обозначает признак предмета и отвечает на вопрос какой?
В кузов грузовика погрузили шкаф, стол, диван и прочий домашний скарб.
Это имя прилагательное имеет лексическое значение «остальной», «иной», «другой». Оно может употребляться в падежной форме с предлогом «в» в роли существительного, например:
Мы обсудили все назревшие проблемы, а (в чём?) в прочем еще не разобрались.
В этом контексте словоформа «в прочем» имеет значение «в остальном», » в том, что еще предстоит обсудить». Как видим, в таком контексте слово «в прочем» пишется раздельно.
Вводное слово «впрочем» пишется слитно
Гораздо чаще в текстах «впрочем» является вводным словом, которое указывает на связь мыслей, на порядок изложения, как и аналогичные слова:
- итак;
- значит;
- наконец;
- например;
- в частности;
- кстати.
Грамматически это вводное не связано с другими членами предложения, что выражается в том, что к нему и от него нельзя задать синтаксический вопрос.
Анализируемое вводное слово указывает на то, что говорящий или пишущий переходит к другой мысли, или выражает неуверенность, сомнение в том, что он сообщает. Оно обязательно выделяется запятой в начале предложения и двумя запятыми — в его середине. Если рядом находятся два вводных слова, то они отделяются друг от друга запятыми.
Впрочем, такая предосторожность была совершенно излишней (Алекс Вуд. Красивая жизнь).
Впрочем, на первый взгляд, это небольшое государство было надежно защищено системой международных отношений (И. В. Пыхалов).
И сбросил рукою на пол только что принесённую и лежавшую на столе газету, впрочем, может быть, и не нарочно (Г. И. Успенский. Малые ребята).
Союз «впрочем»
Рассматриваемое слово может соединять предложения или две части сложного предложения. И что интересно, союз, сближаясь по значению с вводным словом, также отделяется запятой или реже тире.
Конечно, если вы готовите праздник-сюрприз, то сохранять тайну надо до последнего. Впрочем, это зачастую тоже бывает достаточно весело (И. С. Колесникова. Незабываемый праздник для детей).
Тихо в городе. Впрочем — где-то шаркает метла дворника, чирикают только что проснувшиеся воробьи (Максим Горький. Мои университеты).
Сделайте вечерний чай и, пожалуйста, без вина и закусок; впрочем, я сама все устрою (Ф. Достоевский. Бесы).
Как пишется «впрочем» или «в прочем»
Слово «впрочем» пишется слитно и выделяется с двух сторон запятыми, если является союзом или вводным словом.
Местоимение — прилагательное «прочий» с предлогом «в» пишется раздельно и не обособляется.
Раздельное написание «в прочем»
Раздельное написание здесь диктуется правилом: предлоги пишутся отдельно от тех слов, с которыми они связаны. Чтобы узнать сочетание местоимения с предлогом, необходимо обратить внимание на следующее:
- Местоимение отсылает к другому слову. То есть слово «прочее» можно пояснить: что конкретно.
- Местоимение – самостоятельная часть речи, которую можно просклонять.
- Это полноценный член предложения: данное слово включается в словосочетание, является определением или, реже, дополнением.
- Поскольку это второстепенный член, особых условий для выделения его запятыми нет.
- Заменяемо синонимичными конструкциями: в другом, в остальном.
- Между предлогом и местоимением можно вставить другое слово.
Например: В музыке, как и в прочем искусстве, есть различные жанры и стили. Искомое слово можно пояснить: прочее искусство – живопись, литература, театр и т. д. Можно просклонять: Для музыки, как и для прочего искусства, характерны… Местоимение включается в словосочетание и зависит от существительного: в искусстве (каком?). Можно заменить синонимом (в остальном искусстве) или вставить слово: как и во всяком прочем искусстве.
Правописание вводного слова и союза «впрочем»
Вводное слово
- Привносит значение неуверенности, сомнения говорящего. Служит для перехода к другой мысли.
- Не является членом предложения: к нему невозможно задать вопрос.
- Может быть изъято из предложения без потери смысла высказывания.
- Близко по значению словам: кстати сказать, вероятно, возможно.
- Согласно правилам пунктуации, вводные слова обособляются с двух сторон запятыми.
Например: Я сегодня занят, как и всегда, впрочем. Вводное слово здесь добавляет новую мысль (выводит утверждение из первой части высказывания в разряд обобщений). Оно может быть заменено конструкцией (как и всегда, кстати сказать) или совсем убрано из предложения.
Производный союз
Согласно орфографическим правилам, союзы, образованные от местоимения с предлогом, следует писать вместе. Значение союза близко вводному слову. Поэтому выделять его запятыми с двух сторон тоже необходимо. Кроме того, ему свойственно следующее:
- Связывает грамматические основы.
- Ограничивает и уточняет уже сказанное.
- Близко по значению словам: однако, тем не менее, все-таки.
Например: Маша решила заняться танцами, впрочем, с выбором конкретного танцевального направления она не определилась. Искомое слово связывает две грамматические основы, уточняет, что идея Маши заняться танцами продумана не до конца. Легко заменяется синонимом: однако.
Иногда в предложениях встречаются составные союзы: а впрочем, как впрочем. Запятые в этом случае ставятся с двух сторон составного союза, но не внутри его. Приведем пример: Купи в магазине булочку, а впрочем, можешь захватить и буханку хлеба.
Вывод: столкнувшись с проблемой, как грамотно пишется слово: в прочем или впрочем, достаточно уметь правильно определять часть речи, а исходя из этого необходимость обособления в предложениях.
Словари
Употребляется при присоединении предложения или его части (ограничивающих высказанную ранее мысль), соответствуя по значению сл.: однако, всё-таки, тем не менее, хотя и.
ВПРО́ЧЕМ, союз противительный.
1. Тем не менее, всё же, однако. Он ленив, впрочем хороший работник. Вот вам совет — впрочем, как хотите.
2. Выражает колебание, нерешительность или употр. при обрыве начатой мысли для обозначения перехода к другой (разг.). Впрочем нет, я не пойду. Впрочем я не знаю, стоит ли.
1. союз. Присоединяет предложение (или его часть), ограничивая смысл предшествующего, в знач. однако, но, хотя и. Пособие хорошее, в. не во всех частях.
2. вводн. Выражает нерешительность, колебание, переход к другой мысли. Я, в., не знаю, решай сам.
ВПРОЧЕМ — нареч. во всем остальном, в других отношениях, во всем, кроме сказанного; вообще, в общности; за сим, за тем; однако. Что слышал, то и сказал, а впрочем, не знаю. Вот мой совет, впрочем, как хотите. Он, впрочем, человек добрый. Не забудь, впрочем, что ты дал слово. Не мешало бы, впрочем, и дело помнить.
I. союз. (присоединяет предл. или его часть, ограничивающие и уточняющие смысл предшествующего). Однако; тем не менее; всё же. Я знаю его тайну, в. не я один. Пособие значительное, в. и его не хватает.
II. вводн. сл. Выражает нерешительность, колебание, сомнение. Будешь пить чай? — Нет, в., налей!
1. противительный союз.
Присоединяет предложение (или его часть), ограничивающее высказанную мысль, положение; соответствует по значению словам: однако, тем не менее, всё же.
[Город Бельск] очень похож на все уездные города; впрочем он выгодно отличается от своих собратий удивительною чистотою улиц. Гаршин, Медведи.
2. в знач. вводн. сл.
Выражает нерешительность, колебание, сомнение.
[Степка:] Печку-то затопить? [Софья:] Не нужно… Впрочем — затопи. М. Горький, Зыковы.
— Вот вы улыбаетесь. А впрочем, может быть, я говорю и не то, что надо. Катаев, Короленко.
союз и вводное слово
1. Союз. То же, что «однако, всё же, тем не менее». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «впрочем», выделяются знаками препинания (обычно запятыми). После слова «впрочем» знак препинания не требуется.
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю… Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения. Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (Приложение 2)
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи. Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду. » — Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
@ В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
впрочем
ВПРОЧЕМ — нареч. во всем остальном, в других отношениях, во всем, кроме сказанного; вообще, в общности; за сим, за тем; однако. Что слышал, то и сказал, а впрочем, не знаю. Вот мой совет, впрочем, как хотите. Он, впрочем, человек добрый. Не забудь, впрочем … Толковый словарь Даля
ВПРОЧЕМ — ВПРОЧЕМ. Союз впрочем восходит к выражению в прочем, которое состоит из предлога в и формы предложного падежа от субстантивированного прилагательного прочее остальное . Не подлежит сомнению, что это выражение в деловом языке XVII XVIII вв. еще… … История слов
ВПРОЧЕМ — ВПРОЧЕМ, союз противительный. 1. Тем не менее, всё же, однако. Он ленив, впрочем хороший работник. Вот вам совет впрочем, как хотите. 2. Выражает колебание, нерешительность или употр. при обрыве начатой мысли для обозначения перехода к другой… … Толковый словарь Ушакова
впрочем — См … Словарь синонимов
ВПРОЧЕМ — 1. союз. Присоединяет предложение (или его часть), ограничивая смысл предшествующего, в знач. однако, но, хотя и. Пособие хорошее, в. не во всех частях. 2. вводн. Выражает нерешительность, колебание, переход к другой мысли. Я, в., не знаю, решай… … Толковый словарь Ожегова
впрочем — союз и вводное слово 1. Союз. То же, что «однако, всё же, тем не менее». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «впрочем», выделяются знаками препинания (обычно запятыми). После слова «впрочем» знак препинания не требуется. Мало помалу … Словарь-справочник по пунктуации
впрочем — впро/чем, союз и вводн. сл. Впрочем, не стоит об этом говорить … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Впрочем — союз Употребляется при присоединении предложения или его части (ограничивающих высказанную ранее мысль), соответствуя по значению сл.: однако, всё таки, тем не менее, хотя и. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
впрочем — Искон. Сращение предлога въ и местн. п. ед. ч. прил. прочий. Буквально «в остальном» … Этимологический словарь русского языка
впрочем — впр очем, союз … Русский орфографический словарь