Правописание слова “ненавижу”

Как пишется ненавижу слитно или раздельно?

Чтобы понять, как пишется данное слово с отрицательной частицей "не" нужно воспользоваться простыми правилами русского языка.

Давайте сначала определимся, что данное слово является глаголом.

А как мы знаем, что для глаголов есть свое правило написания с отрицательными частицами "не", которое звучит:

Глаголы пишутся раздельно с частицей "не". Таким образом, по идеи нужно написать данное слово раздельно.

Но есть еще одно правило, что если само слово не существует без частице "не", даже если это глагол, то должен писаться слитно.

Если внимательно изучить, то можно понять, что слово "навижу" не существует в природе русского языка.

Отсюда простой вывод, пишем слитно, т.е. вот так: ненавижу.

Чтобы выбрать правильный вариант написания слова ненавижу или "не навижу", выясним вначале, что оно обозначает действие и отвечает на вопрос: что делаю?

По этим признакам установим, что оно является глаголом. Возникает дилемма: выбрать слитное или раздельное написание не с глаголом? Как известно, отрицательная частица не пишется с глаголами и деепричастия раздельно, например:

не гуляю, не смотрю, не спешу, не вспомню, не слыша, не вспахав, не тронув.

Посмотрим теперь на исследуемое слово и зададимся вопросом: что такое не- в исследуемом глаголе? А это его неотъемлемая часть, поскольку не существует слова "навижу".

Значит, начальное не- пишется слитно, как и в словах, которые без не- не употребляются:

невзлюбить, негодовать, недоумевать, неистовствовать, неволить, несдобровать.

Поскольку слово "ненавижу" представляет собой глагол, то сразу вспоминается правило правописания глаголов с частицей "не", и оно всегда раздельное. Но если мы попробуем отделить (условно) "частицу" "не" от нашего глагола, то обнаружим, что слова "навижу" не существует в русском языке. А это говорит о том, что наш глагол "ненавижу" всегда пишется слитно, как впрочем, и такие глаголы, как "негодую", "недоумевать", "недужиться".

Глагольная форма первого лица единственного числа "ненавижу" пишется по аналогии с инфинитивом этого глагола ("ненавидеть") — слитно.

Можно, в принципе, усомниться и задать вопрос на засыпку: "И где же языковая точность? Ведь "не" не пишется с глаголами слитно, это одно из первейших и простейших орфографических правил". Всё верно, языковая "этика" на месте. Потому что "не" с "ненавижу" тоже пишется раздельно, как и полагается — "не ненавижу". А что касается начала глагола — "не-", то это и есть его начало, без которого нет данного глагола.

Всегда пробуйте отсоединить частицу "не" и произнести глагол без неё. Если получается не смешно и привычно, то нужно писать её раздельно. А если глагол превращается в нелепый странный обрубок, то "не-" — это не классическая частица, а часть глагола, слитно пишущаяся с ним. Как в "ненавижу".

Если слово без частицы "не" не употребляется, то уж точно пишется слитно. В данном случае нельзя употребить слово "навижу" — нет такого слова. Так же нельзя вставить слово после частицы "не"

Ненавижу пишется слитно, как и существительное ненависть.

Слово ненавижу пишется слитно, так как нет такого слова "навижу".

Правильный вариант — ненавижу. Это глагол (что делаю?), его написание с НЕ подчиняется правилу: НЕ с глаголом пишется слитно, если слово без НЕ не употребляется: неистовствовать, нездоровится, неволить и т.д. В остальных случаях НЕ с глаголом пишется слитно: не видеть, не знать, не писать и т.д.

Что делаю? — не/навижу.

Это глагол несовершенного вида, настоящего времени. Его начальная форма или же неопределенная форма — переходный глагол "не|навидеть".

Не буду тянуть "кота за хвост" и сразу скажу, что в данном случае правильный вариант написания слитный. А всё потому, что без -не- данное слово не употребляется (нет такого слова — навижу или же навидеть).

Поэтому правильно это слово пишется так: ненавижу.

Слово "ненавижу", впрочем, как и "ненавидеть" пишется слитно, хотя в русском языке и есть основное правило, которое гласит — частица "не" с глаголами пишется раздельно.

Но, это правило не распространяется на наше слово, ибо в русском языке нет слова "навижу" или "навидеть, поэтому и пишем смело слитно — "НЕНАВИЖУ".

Я ненавижу равнодушие людей.

Вопрос о написании слова "ненавижу" возникает нередко. Первое, что может прийти на ум, — общеизвестное правило о раздельном написании "не" с глаголами. Однако в данном случае применить его невозможно. Причина проста — глагола "навижу" попросту не существует. Поскольку данный глагол не употребляется без "не", то писать необходимо слитно — "ненавижу".

Ненавижу глагол от слова ненависть, древнее русское слово, только если принимать, что укорень "нависть", а не — приставка, тогда будет непонятным что такое нависть и из какого языка. Вот древние славяне знали это, мы не знаем, поэтому нужно писать слитно и понимать, что в слове ненависть не нельзя писать отдельно.

"Не требуется" — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово ("требуется") отвечает на вопрос "что делает?" (или "что делается?", если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово ("не") не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово "требуется", но не может быть слова "нетребуется". Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с "НЕ".

Итак, глагол "требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с "НЕ". Писать "нетребуется" нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения "НЕ" и глагола вставленным словом. Например: "не очень требуется", "не слишком требуется", "не каждый год требуется" и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • "А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?".

"Чёрно-белый" — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией "блеклый во всех отношениях" и с модальностью "отрицание цвета".

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова "чёрно-белый" совершенно семантически равноправны.

Писать "чёрно белый" (раздельно) или "чёрнобелый" (слитно) нельзя.

чёрно-белый

Например (предложения).

  • "Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины".
  • "В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры".
  • "Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах".

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Читайте также  Как правильно пишется слово “грамота”?

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона "неприступный" (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово "неприступный".

Сочетание "со мной" (ударение на "О", которая после "Н") — это ни что другое, как предлог "С" с местоимением "Я". Но мы эмпирически понимаем, что говорить "Пойдём с я" нельзя.

  • "Со" — вариант "с", иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: "со многими". Это из разряда "подо", "предо", "передо", "ко", "во", "надо", "обо" и так далее.
  • "Мной" ("мною") — это указанное выше "Я" в творительном падеже. "С кем? — со мной (со мною)". Личное местоимение.

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: "с тобой (с тобою)", "с ней (с нею")", "с ним".

Писать "сомной" нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • "Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?".
  • "Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда".

Слово "повеселее" находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц ("получше", "понастойчивее", "похуже" и так далее).

Элемент "по-", который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного "весёлый" и от наречия "весело". И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • "Весёлый — веселее — повеселее".
  • "Весело — веселее — повеселее".

повеселее и повеселей

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать "по веселее" (или "по веселей") нельзя.

Как правильно пишется слово «ненавидеть»

/>Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: придвигаться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «ненавидеть&raquo

Синонимы к слову «ненавидеть&raquo

Предложения со словом «ненавидеть&raquo

  • Те люди, которые считают себя духовными, начнут ненавидеть друг друга, жизнь станет невыносимой.

Цитаты из русской классики со словом «ненавидеть»

  • Я и ненавижу, и презираю, и негодую, и возмущаюсь, и боюсь.

Сочетаемость слова «ненавидеть&raquo

Значение слова «ненавидеть&raquo

НЕНАВИ́ДЕТЬ , —ви́жу, —ви́дишь; прич. наст. ненави́дящий; несов., перех. Испытывать ненависть к кому-, чему-л. (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «ненавидеть&raquo

  • То сердце не научится любить,
    Которое устало ненавидеть.

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «ненавидеть&raquo

НЕНАВИ́ДЕТЬ , —ви́жу, —ви́дишь; прич. наст. ненави́дящий; несов., перех. Испытывать ненависть к кому-, чему-л.

Предложения со словом «ненавидеть&raquo

Те люди, которые считают себя духовными, начнут ненавидеть друг друга, жизнь станет невыносимой.

Но кое-кто, особенно из обозлённых католических кругов, лишившихся при проведении крестьянской земельной реформы своих владений, люто ненавидели советских солдат, настраивали молодёжь на всяческие враждебные действия.

Мальчик начинает страдать только из-за того, что между его биологическими родителями пробежала чёрная кошка, и его мама просто ненавидит папу.

НЕНАВИДЕТЬ

НЕНАВИДЕТЬ — кого, что; не терпеть, не любить, невыносить, чувствовать отвращение, омерзение; желать зла, быть кому врагом, питать вражду, злобу, самую сильную нелюбовь. Не должно ненавидеть преступника, но должно ненавидеть порок. Можно ненавидеть человека,… … Толковый словарь Даля

ненавидеть — Питать ненависть, чувствовать отвращение. Я его ненавижу, не люблю, недолюбливаю, не жалую, не терплю, терпеть не могу, не выношу; я к нему не расположен, невзлюбил его. Прот. враждовать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений … Словарь синонимов

ненавидеть — лютой ненавистью • действие, непрямой объект ненавидеть советскую власть • эмоции … Глагольной сочетаемости непредметных имён

НЕНАВИДЕТЬ — НЕНАВИДЕТЬ, ненавижу, ненавидишь, несовер., кого что. Питать ненависть к кому нибудь. «Я с детства ненавидел этого министра без портфеля: он при мне раз во дворе бил какого то старого крестьянина.» Герцен. «Вадим… ненавидел от всей души… … Толковый словарь Ушакова

ненавидеть — • бешено ненавидеть • всей душой ненавидеть • всеми фибрами души ненавидеть • глубоко ненавидеть • до безумия ненавидеть • до боли ненавидеть • люто ненавидеть • очень ненавидеть • патологически ненавидеть • сильно ненавидеть • смертельно… … Словарь русской идиоматики

ненавидеть — Древнерусское – ненавидети. Старославянское – ненавидети. Глагол «ненавидеть» пришло в русский язык из старославянского в XI в. и означает «испытывать чувство злобы к кому либо». Вероятно, отрицательная форма «ненавидети» произошла от глагола… … Этимологический словарь русского языка Семенова

ненавидеть — цслав. ненавидѣти, ст. слав. ненависть μῖσος (Супр.). Образовано с отрицанием от навидѣти охотно смотреть, навещать ; ср. навидеться видаться, посещать , укр. навидити ся с радостью смотреть друг на друга , польск. nawidziec охотно, с радостью… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Ненавидеть — несов. перех. Испытывать ненависть к кому либо или к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

ненавидеть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ненавижу, ты ненавидишь, он/она/оно ненавидит, мы ненавидим, вы ненавидите, они ненавидят, ненавидь, ненавидьте, ненавидел, ненавидела, ненавидело, ненавидели, ненавидящий, ненавидимый, ненавидевший,… … Толковый словарь Дмитриева

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «НЕНАВИЖУ»

См. тж. инфинитив ненавидеть, от которого образовано слово «ненавижу».

  • 1-ый вариант

1) Транскрипция слова «ненав и́ жу»: [н❜ьнʌв❜ и́ жу].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
н [н❜] согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [н] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [ь] гласн., безударный ; ниже см. § 46.
н [н] согл., твёрд. (парн.) , звон. (непарн.), сонорный. Звук [н] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Перед буквами а, о, у, э, ы парные по твёрдости-мягкости слогласные всегда произносятся твёрдо.
а [ʌ] гласн., безударный ; ниже см. § 32.
в [в❜] согл., мягк. (парн.), звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
и [ и́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 5.
ж [ж] согл., тверд. (непарн.) , звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. §§ 68, 106.
у [у] гласн., безударный ; ниже см. §§ 9, 10.

8 букв, 8 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 5. Гласные [и], [ы] как под ударением, так и в безударных слогах произносятся в соответствии с написанием. Они обозначаются на письме буквами и и ы.

Буква и обозначает звук [и] в следующих положениях: а) в начале слова: и́ ва, и́ скра, изб а́ , игр а́ ть, издав а́ ть; б) после гласных: кро и́ ть, сто и́ т, ст о́ ит, поигр а́ ть; в) после мягких согласных: с и́ ла, т и́ на, вить, ч и́ стый, щи, стир а́ ть, пил а́ , щип а́ ть, в ы́ бить.

§ 9. Гласный [у] как под ударением, так и в безударных слогах произносится в соответствии с написанием. Он обозначается на письме буквами у и ю.

§ 10. Буква у обозначает звук [у] в следующих положениях; а) в начале слова: ум, у́ лица, уд а́ р, убир а́ ть; б) после гласных: на у́ ка, па у́ к, зауч и́ ть, в ы́ учить, с о́ ус, кл о́ ун; в) после твердых согласных: сук, пух, куст, шум, жук, пуч о́ к, бук а́ шка, кул а́ к, шум е́ ть, цук а́ ты, пулемёт, жуликов а́ тый, в ы́ куп, в ы́ ступ; г) после мягких шипящих [ч] и [щ]: ч у́ тко, чуб, щ у́ ка, чуд а́ к, чуг у́ н, чудак и́ , на о́ щупь, пл а́ чут.

§ 32. В 1-м предударном слоге после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у], и в начале слова, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный [а]. Гласный [а] в этом положении на письме обозначается буквой я или о.

Таким образом, на месте букв а и о гласный [а] произносится: 1) после твердых согласных: а) сад ы́ , дар ы́ , мал а́ , паш у́ , стар и́ к, трав а́ ; шал у́ н, шал а́ ш, жар и́ , жарк о́ е, цар и́ зм, цар а́ пать; б) вод а́ (произносится [вад а́ ]), ног а́ (произносится [наг а́ ]), гроз а́ (произносится [граз а́ ]), пол я́ (произносится [пал ❜ а́ ]), мор я́ (произносится [мар ❜ а́ ]), стол ы́ (произносится [стал ы́ ]), плод ы́ (произносится [плад ы́ ]), прош у́ (произносится [праш у́ ]), пошёл (произносится [паш о́ л]), шофёр (произносится [шаф ❜ о́ р), жонглёр (произносится [жангл ❜ о́ р]); 2) в начале слова: а) апт е́ ка, арм я́ к, арш и́ н, акк о́ рд, амб а́ р; б) окн о́ (произносится [акн о́ ]), од и́ н (произносится [ад и́ н]), ог у́ рчик (произносится [аг у́ рчик]), ос и́ ны (произносится [ас и́ ны]), од е́ ть (произносится [ад е́ т ❜ ]).

Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.

Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.

§ 46. Во 2-м и других предударных слогах (кроме 1-го) после мягких согласных употребляется гласный, очень близкий к [и], точнее, средний между [и] и [е], более краткий, чем гласные в других положениях, и потому называемый редуцированным. Ниже при указаниях на произношение он обозначается знаком [ ь ]. На письме этот гласный обозначается буквами я и е, а после мягких шипящих [ч] и [щ] буквами а и е.

Таким образом, на месте букв я и е после мягких согласных произносится гласный [ ь ]: а) мясника (произносится [м ь с ❜ ник а́ ]), пятач о́ к (произносится [п ь тач о́ к]), рябов а́ т (произносится [р ь бав а́ т]), тяжелов а́ т (произносится [т ь жълав а́ т]); б) переведен а́ (произносится [п ь р ь в ь ди е н а́ ]), перенес у́ (произносится [п ь р ь ни е с у́ ]), весел и́ ть (произносится [в ь си е л и́ т ❜ ]), дерев е́ нь (произносится [д ь ри е в е́ н ❜ ]), бегов о́ й (произносится [б ь гав о́ й]), лесника (произносится [л ь сник а́ ]), седов а́ т (произносится [с ь дав а́ т]), челов е́ к (произносится [ч ь лав е́ к]), четырёх (произносится [ч ь тыр ❜ о́ х]), счетов о́ д (произносится [щ ❜ тав о́ т]), щекот а́ ть (произносится [ш ь кат а́ т ❜ ]).

На месте буквы а после [ч] и [щ] произносится гласный [ ь ]: час о́ вой (произносится [ч ь сав о́ й]), очаров а́ ть (произносится [ач ь рав а́ т ❜ ]), частот а́ (произносится [ч ь стат а́ ]), щавел я́ (произносится [щ ь ви е л ❜ а́ ]).

Примечание. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте буквы а после [ч] может произноситься звук [а] без редукции: чайхан а́ [ча].

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

§ 68. Согласные [ш], [ж], [ц], обозначаемые буквами ш, ж, ц, являются только твердыми и всегда произносятся твердо, например: шил (произносится [шыл]), шёлк (произносится [шолк]), шум; жил (произносится [жыл]), жар, жук; цинк (произносится [цынк]), ц а́ пля (произносится [ц а́ пл ❜ ъ]).

§ 106. Согласные [ж] и [ш] произносятся всегда твердо, в том числе в сочетаниях [жд ❜ ], [жн ❜ ], [жл ❜ ], [шн ❜ ], [шл ❜ ]:

[жд ❜ ]: пр е́ жде, хожд е́ ние, осуждён, награждён;

[жн ❜ ]: худ о́ жник, сап о́ жник, пр е́ жний, бл и́ жний, в а́ жничать;

[жл ❜ ]: в е́ жливый, бережл и́ вый;

[шн ❜ ]: л и́ шний, вн е́ шний, зд е́ шний;

[шл ❜ ]: пром ы́ шленный, к а́ шлять, пришл и́ .

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: