Как правильно пишется слово “вполне ”?

Как правильно пишется в полне или вполне, слитно или раздельно?

Слово вполне, относится к такой части речи, является независимой частью речи, а потому как правило, всегда пишется слитно, за редким исключением, когда на преподносятся практикой составные варианты.

Это слово к таким не относится и более того, самым явным и красноречивой нормой, которая говорит о слитном написании этого слова, это то, что без буквы в, которая могла бы быть предлогом, полне, вообще в русском языке не имеется и не употребляется. Поэтому стоит сказать, что невозможно в принципе писать и использовать в каком то языке того, чего не существует в принципе в его системах и практике в целом.

Вполне согласен с вами.

Согласен как? вполне.

Слово "вполне" отвечает на обстоятельственный вопрос и относится к сказуемому (в данном случае краткому прилагательному) в предложении.

Значит, это наречие. Оно образовано от прилагательного "полный":

полный — в-полн-е (приставочно-суффиксальный способ образования).

Наблюдаю такую закономерность, что прилагательные, образованные от полных и кратких прилагательных, в русской орфографии пишутся слитно с любыми приставками, например:

дотемна, всухую, напрямую, замертво, смолоду, снова, искоса.

Вполне обоснованно выберу слитное написание слова вполне.

Верным написанием будет вариант слитного написания, т.е. "вполне". Определи часть речи. Слово "вполне" — это наречие, отвечает на вопрос как? каким образом?

Написание многих наречий следует запоминать. Это касается данного слова.

Пример: Мне вполне понятны ваши объяснения.

Наречие вполне пишется слитно. Тут сложно ошибиться, ведь слова полне в русском языке нет.

Это наречие, образованное от прилагательного полный.Оно состоит из предлога и самого прилагательного. И пишется слитно по правилам написания наречий. Так что задавайте вопрос к слову. Это будет как? Делайте вывод, что это наречие, единый смысл у вполне, выходит, что слитно пишем.

Добрый день. Для определения правильного написания данного словосочетания, можно посмотреть, а существует такое слово без предлога "в". Слова "полне" нельзя встретить в русском языке, значит правильно писать слитно, т.е. вполне.

Слово "вполне" всегда имеет слитное написание. Этот факт можно проверить вот таким образом: убираем "в" и смотрим имеет место быть такое слов или нет, в нашем случае слова "полне" не существует, поэтому только слитное написание.

Слово "вполне" пишется слитно. Выясним почему. Вначале узнаем часть речи у этого слова. зададим вопрос: как? На такой вопрос отвечает наречие, следовательно "вполне" — это наречие. Раз это наречие, значит, с приставкой пишется слитно. Предположим, что мы отделим приставку в- от слова и напишем ее раздельно. Но у нас нет слова "полне", следовательно, с "в" оно пишется слитно.

Итак, мы 2-мя способами доказали, что слово "вполне" пишется слитно.

Слово "вполне" является наречием и, следовательно, неизменяемой частью речи. В независимости о контекста предложения, "вполне" пишется всегда слитно и никак иначе.

Всем экзаменующемся вполне хватило услышать текст всего один раз, чтобы потом написать развернутое изложение.

Вполне — весьма серьезное наречие, которое пишется всегда слитно с "в". Для проверки нужна обыкновенная логика, что в русском языке и даже в разговорной речи нет раздельного слова "полне".Других вариантов нет и не может быть.

ВПОЛНЕ пишется слитно. Это наречие, и оно не может употребляться без приставки "в", самостоятельного слова "полне" не бывает. Безударной буквой в этом слове является буква "о", ударение падает на последний слог "е"

Слово "вполне" правильно будет писать вот так:

  • о,е — гласные буквы;
  • е — ударная буква;
  • о — безударные буквы;
  • в,п,л,н — согласные буквы;
  • в,л,н — звонкие согласные буквы;
  • п — глухие согласные буквы;
  • количество букв в слове — шесть;
  • количество слогов в слове — два.

Данное слово является прилагательным, в предложении его можно написать по-разному, это зависит от строения предложения.

Можно применить следующее правило:

"Не" стоит писать с прилагательными слитно, если в предложении нет противопоставления (нет союза "а"), а к самому слову можно подобрать синонимы и заменить его ими.

Если в предложении противопоставление имеется, то "не" стоит писать отдельно. Если имеются слова, усиливающие отрицание, "не" с прилагательным также стоит писать раздельно. Примеры таких слов: "совсем не", "вовсе не", "никак не", "отнюдь не".

Настрой у него был совсем не благожелательный.

Отношение ко мне у Вас вовсе не благожелательное.

Слово "невразумительный" — это прилагательное мужского рода в единственном числе, которое отвечает на вопрос "какой?". Жен.р — невразумительная (какая?). В зависимости от контекста слово с "не" можно написать и слитно и раздельно.

  • "Невразумительный"­ пишется, если в предложении нет усиления отрицания, то есть слова "ничуть не" и подобны или противопоставления с союзами "и", "а", "но". В соответствии с правилами, русского языка, прилагательное, так же как и краткое прилагательное будет написано с "не" слитно, если если его можно заменить близким по значению синонимом, без приставки "не". Синоним без не к слову "невразумительный": запутанный, малопонятный.

**Пример предложения со словом "невразумительный":*­ * я только что прочла невразумительный комментарий.

  • "Не вразумительный" пишется при условии наличия в предложении противопоставления или усиления отрицания с союзами и, а, но.

Пример предложения со словами "не вразумительный": это вовсе не вразумительный ответ.

Чтобы выяснить, нужна ли запятая в предложении "Вчера светило солнце_ и дул ветер", определим, что это сложное предложение, а именно, сложносочиненное. Оно состоит из двух грамматических основ "светило солнце", "дул ветер", соединенных сочинительным союзом и.

На первый взгляд кажется, что в сложносочиненом предложении ставится запятая. Но не всегда. Это именно такой случай. Обратим на слово "вчера", которое является общим членом — обстоятельством. Это предложение можем трансформировать так:

Вчера светило солнце_ и вчера дул ветер.

Если в сложносочиненном предложении имеется общий член предложения, общая частица, вводное слово или общая придаточная часть, запятая между простыми предложениями в составе сложносочиненного не ставится.

Приведу аналогичные примеры:

В мозгу людей миры летят_ и государства гибнут.

В такую бурю волк не рыщет_ и медведь не вылезает из берлоги.

По дороге загрохотала телега_ и громко зацокали копыта лошадей.

Правильно: сушить простынЮ.

Однако правильно произносить слово «простынЯ» не всегда просто. В этом существительном ударения во всех формах единственного и множественного числа падает НА ОКОНЧАНИЕ, за исключением И.-В. падежа мн. числа, например: свежие прОстыни, но: нет простынИ, постелю простынЮ, под простынЯми. (Просторечная форма ед. числа И.п. "прОстынь", вероятно, соотносится с формой мн. числа "прОстыни"). Такой тип ударения имеет, к примеру, существительное "слеза", которое можно использовать для проверки.

Особенности склонения слова простынЯ проявляются также в Р.п. мн.числа, в котором используются ДВЕ ФОРМЫ: простЫнь (с основным нулевым окончанием для существительных 1-ого склонения) и более употребительная форма простынЕЙ с вариантным окончанием ЕЙ.

Например: Комплект состоит из наволочек и двух простынЕй. «Ах, если саван мне обещан из двух простЫнь твоих, – войну я подниму средь адских трещин, я нападу на Сатану» (Н. Гумилев).

Это слово всегда пишется слитно и предложениях, чаще всего используется в качестве прилагательного.

Неудержимый поток воды хлынул через брешь в разрушенной плотине, сметая всё на своём пути.

Если сделать морфемный разбор слова, то он будет выглядеть следующим образом —

То есть, приставка "не" является неотъемлемой частью слова "неудержимый".

«Вполне» или «в полне»: как правильно?

На практике часто возникает вопрос: как правильно писать — «вполне» или «в полне»? Чтобы понять, какой вариант верный, требуется определить, к какой части речи относится рассматриваемое слово. Также важно разобрать его по составу. Заслуживают внимания и синонимы, которые можно использовать для замены рассматриваемого слова, если при его написании возникают проблемы.

Как пишется правильно: «вполне» или «в полне»?

Самыми распространенными вариантами написания рассматриваемого слова являются следующие:

  1. Слитное — «вполне».
  2. Раздельное — «в полне».

С точки зрения орфографического словаря, правильно писать «вполне».

Также для проверки можно попытаться вставить между приставкой «в» и корнем любой вопрос. Однако это приведет к искажению смысла. Поэтому рассматриваемое слово пишется только слитно. Данное правило нужно просто заучить, чтобы не допускать ошибок в письменной речи.

Морфемный разбор слова «вполне»

Слово «вполне» является наречием. Проведем его морфемный разбор. Так, согласная буква «в» является приставкой. Слово образовано от прилагательного «полный». Поэтому корнем наречия «вполне» является конструкция «полн». Гласная буква «е» служит суффиксом.

Примеры предложений

Закрепим правило по написанию наречия «вполне» на примерах предложений:

  1. Он был вполне симпатичным парнем, несмотря на огромный шрам на подбородке.
  2. Директор был вполне доволен итогами встречи. Все важные вопросы удалось решить.
  3. Они вполне могут позволить себе эту поездку, несмотря на ипотеку.
  4. Я считаю, что он нашел для себя вполне подходящую работу.
  5. Зачем ты так беспокоишься? Мария вполне самостоятельна для своих лет.
  6. Ты уверен, что вполне адекватно оцениваешь свои силы?
  7. Все предложенные варианты я считаю для себя вполне подходящими и по зарплате, и по необходимой квалификации.
  8. Она считала его вполне оригинальным художником.
  9. Я вполне подхожу на эту должность, поскольку у меня достаточно опыта, чтобы выполнить работу.

Во всех рассмотренных случаях наречие «вполне» пишется слитно.

Синонимы слова «вполне»

В качестве альтернативы слова «вполне» допускается использование следующих синонимов:

  1. В полной мере.
  2. Совершенно.
  3. Сполна.
  4. Целиком и полностью.
  5. Достаточно.
  6. В полном объеме.
  7. Весь.
  8. Совсем.
  9. От начала и до конца.
  10. Довольно.
  11. Полностью.
  12. Целиком.
  13. Абсолютно.
  14. Всецело.

Каждый из предложенных вариантов можно использовать вместо рассматриваемого наречия «вполне».

Неправильное написание слова «вполне»

Неверным вариантом написания наречия «вполне» является «в полне», «фполне», «ф полне».

Заключение

Наречие «вполне» произошло от прилагательного «полный» и всегда пишется слитно с приставкой «в».

Раздельно оно никогда не употребляется. Для проверки можно попытаться поставить вопрос между приставкой и оставшейся частью слова. Нетрудно заметить, что смысл наречия полностью исказится. Для замены рассматриваемого слова в письменной речи допускается использование синонимов.

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ВПОЛНЕ»

1) Транскрипция слова «вполн е́ »: [фпʌлн❜ э́ ].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
в [ф] согл., твёрд. (парн.) , глух. (парн.). Звонкий парный перед глухим оглушается (см. ниже § 85). Таким образом, звонкий парный [в] перед глухим [п] заменяется на глухой [ф]. Парный по твёрдости/мягкости звук перед твердым всегда твёрдый.
п [п] согл., твёрд. (парн.) , глух. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Перед буквами а, о, у, э, ы парные по твёрдости-мягкости слогласные всегда произносятся твёрдо.
о [ʌ] гласн., безударный ; ниже см. § 32.
л [л] согл., твёрд. (парн.) , звон. (непарн.), сонорный. Перед сонорными глухие не озвончаются (см. Мусатов В.Н., стр. 73). В современном русском литературном языке предпочтение отдаётся твёрдому произнесению звука [л] перед мягким [н❜].
н [н❜] согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [н] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [ э́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 27.

6 букв, 6 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 27. Буква е (в тех случаях, когда над ней невозможна постановка двух точек) обозначает ударяемый гласный [э] после согласных. Согласные (кроме [ш], [ж], [ц]) перед [э] в исконно русских словах, а также в значительной части заимствованных слов произносятся мягко, например: пел, б е́ лый, в е́ ра, мел, с е́ рый, з е́ ркало, д е́ ло, т е́ сно, кедр, г е́ тры, нерв, т е́ рмин, муз е́ й, инсп е́ ктор, м е́ дик — в них произносятся сочетания: [п ❜ э], [б ❜ э́ ], [в ❜ э́ ], [м ❜ э], [с ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [д ❜ э́ ], [т ❜ э́ ], [к ❜ э], [г ❜ э́ ], [н ❜ э], [т ❜ э́ ], [з ❜ э́ ], [п ❜ э́ ], [м ❜ э́ ] 2 .

Согласные [ш], [ж] и [ц] перед гласным [э] (пишется буква е) произносятся твердо, как и в других положениях. Ср. шест, жест, ц е́ нный (произносится [шэ], [жэ], [ц э́ ]).

§ 32. В 1-м предударном слоге после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у], и в начале слова, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный [а]. Гласный [а] в этом положении на письме обозначается буквой я или о.

Таким образом, на месте букв а и о гласный [а] произносится: 1) после твердых согласных: а) сад ы́ , дар ы́ , мал а́ , паш у́ , стар и́ к, трав а́ ; шал у́ н, шал а́ ш, жар и́ , жарк о́ е, цар и́ зм, цар а́ пать; б) вод а́ (произносится [вад а́ ]), ног а́ (произносится [наг а́ ]), гроз а́ (произносится [граз а́ ]), пол я́ (произносится [пал ❜ а́ ]), мор я́ (произносится [мар ❜ а́ ]), стол ы́ (произносится [стал ы́ ]), плод ы́ (произносится [плад ы́ ]), прош у́ (произносится [праш у́ ]), пошёл (произносится [паш о́ л]), шофёр (произносится [шаф ❜ о́ р), жонглёр (произносится [жангл ❜ о́ р]); 2) в начале слова: а) апт е́ ка, арм я́ к, арш и́ н, акк о́ рд, амб а́ р; б) окн о́ (произносится [акн о́ ]), од и́ н (произносится [ад и́ н]), ог у́ рчик (произносится [аг у́ рчик]), ос и́ ны (произносится [ас и́ ны]), од е́ ть (произносится [ад е́ т ❜ ]).

Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.

Гласный [а] 1-го предударного слога несколько отличается от ударного [а]: при его произношении нижняя челюсть опушена меньше, раствор рта уже, задняя часть спинки языка немного приподнята. Поэтому при более точной транскрипции эти звуки следует различать, например, для обозначения безударного [о] употреблять знак Λ, сохранив букву а для ударного [а]: [вΛд а́ ] (вод а́ ). В настоящем словаре-справочнике буква а употребляется для обозначения как безударного [а] (точнее [Λ], так и, [а] ударного.

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

§ 85. На месте звонких согласных перед глухими произносятся соответствующие глухие. Таким образом, на месте букв б, в, г, д, ж, з произносятся согласные [п], [ф], [к], [т], [ш], [с]. Например: на месте б: [тр у́ пки] (тр у́ бки), [ск о́ бки] (ск о́ бки), [р о́ пкъ] (р о́ бко), [дупк и́ ] (дубк и́ ), [хл е́ пцъ] (хл е́ бца), [аз ❜ а́ пшый] (оз я́ бший);

на месте в: [тр а́ фк ❜ ] (тр а́ вка), [л а́ фка] (л а́ вка), [кан а́ фкъ] (кан а́ вка), [л о́ фкъ] (ловко), [лафц а́ ] (ловц а́ ), [з а́ фтръ] (з а́ втра), [фс ❜ о] (всё), [фсх о́ ды] (всх о́ ды), [фхот] (вход), [фтар о́ й] (втор о́ й), [фскип и́ т] (вскип и́ т), [ф-шк о́ лу] (в шк о́ лу);

на месте г: [астр и́ кшыс ❜ ] (остр и́ гшись), [прадр о́ кший] (продр о́ гший);

на месте д: [л о́ тк ❜ ] (л о́ дка), [р е́ ткъ] (р е́ дко), [скл а́ тки] (скл а́ дки), [сл а́ ткъ] (сл а́ дко), [гр ❜ а́ тки] (гр я́ дки), [п о́ тпис ❜ ] (п о́ дпись);

на месте ж: [кн и́ шки], [л о́ шки], [бум а́ шки], [р о́ шки-дъ-н о́ шки] (р о́ жки да н о́ жки), [стар о́ шкъ] (стор о́ жка), [падр у́ шкъ] (подр у́ жка);

на месте з: [н и́ скъ] (н и́ зко), [ у́ ск ❜ ] ( у́ зко), [р е́ скъ] (р е́ зко), [ск о́ л ❜ скъ] (ск о́ льзко), [лес ❜ ст ❜ ] (лезть).

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

Значение слова вполне

вполне

нареч. качеств.-количеств.В полной мере; полностью, совершенно, всецело.

Большой современный толковый словарь русского языка

вполне

нареч. Полностью, совершенно, всецело.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Ефремовой

вполне

нареч. полно, сполна, без недостатка, без обмера. Меряй вполне. | Избыточно, в довольстве, в достатке. Они живут вполне. | Все без остатка, сполна, совсем, вовсе, вдосталь. Отдай вполне, что есть. Он вполне хорош.

Словарь Даля

вполне

вполн`е

Словарь русского языка Лопатина

вполне

совершенно, полностью В. доволен.

Словарь русского языка Ожегова

вполне

вполне нареч. Полностью, совершенно, всецело.

Толковый словарь Ефремовой

вполне

нареч. Совершенно, очень, в полной мере. Вполне удовлетвориться объяснением. Вполне достойный человек. Пускай я радости вкушаю не вполне. Пушкин.

Толковый словарь русского языка Ушакова

вполне

вполне

Полный орфографический словарь русского языка

вполне

совершенно, в полной мере, вообще-то

Викисловарь

Держитесь, гады!К чему задаром пропадать,Ударил первым я тогда,Ударил первым я тогда —Так было надо.Но тот, кто раньше с нею был, —Он эту кашу заварилВполне серьезно, вполне серьезно.Мне кто-то на плечи повис, —Валюха крикнул: «Берегись!»Валюха крикнул: «Берегись!» —Но было поздно.За восемь бед — один ответ.В тюрьме есть тоже лазарет, —Я там валялся, я там валялся.Врач резал вдоль и поперек.Он мне сказал: «Держись, браток!»Он мне сказал: «Держись, браток!» —И я держался.Разлука мигом пронеслась,Она меня не дождалась,Но я прощаю, ее — прощаю.Ее, как водится, простил,Того ж, кто раньше с нею был,Того, кто раньше с нею был, —Не извиняю.Ее, конечно, я простил,Того ж, кто раньше с нею был,Того, кто раньше с нею был, —Я повстречаю!x x x

Держитесь, гады!К чему задаром пропадать,Ударил первым я тогда,Ударил первым я тогда —Так было надо.Но тот, кто раньше с нею был, —Он эту кашу заварилВполне серьезно, вполне серьезно.Мне кто-то на плечи повис, —Валюха крикнул: «Берегись!»Валюха крикнул: «Берегись!» —Но было поздно.За восемь бед – один ответ.В тюрьме есть тоже лазарет, —Я там валялся, я там валялся.Врач резал вдоль и поперек,Он мне сказал: «Держись, браток!»Он мне сказал: «Держись, браток!» —И я держался.Разлука мигом пронеслась,Она меня не дождалась,Но я прощаю, ее – прощаю.Ее, как водится, простил,Того ж, кто раньше с нею был,Того, кто раньше с нею был, —Не извиняю.Ее, конечно, я простил,Того ж, кто раньше с нею был,Того, кто раньше с нею был, —Я повстречаю!1962

Но я также понимаю, что если я не знаю, куда идти, то «здесь» — вполне подходящее место, и если я не знаю, когда начать, то «сейчас» —вполне подходящее время; если же я не знаю, у кого учиться, то должен начать учить себя сам.Так что же я вам могу предложить здесь и сейчас*.

Достаточно ей быть обладате-льницей геэсовского значка, а ему представителем какой-либо импозантной и вполне современной профессии, достаточно натуральную звездную сень, сопутствующую их дурному поведению, заменить вполне эпическим сиянием кремлевских звезд, как вещи и чувства немедленно станут вполне современными и любезными сердцу отзывчивого и чуткого читателя, жаждущего увидеть себя запечатленным в монументальной памятниковости вполне испытанных и проверенных рифм.

Зайцева о русских писателях при всей их вполне естественной, вполне объяснимой и вполне понятной субъективности представляют собой драгоценный материал для историков нашей отечественной литературы.

Если опустить пролог с детишками Уиллом и Лиз, то начинается она с вполне барочного платья, которое губернатор Суонн дарит своей любимой дочери, явно подразумевая вполне барочное признание вполне барочного коммодора Норрингтона.

Всякий, кто читал «Илиаду», верно, вспомнит Гомера, читая сравнения Гоголя; вспомнит, как Гомер, тоже оставляя сравниваемый предмет, предается тому, с которым сравнивает; и это нас всегда невольно останавливало даже и у Гомера: потому, что мы далеко отодвинуты от полного эпического созерцания; но этот характер сравнения необходим при всеобъемлющем эпическом взгляде; у поэта-эпика не может быть намеков, он не может просто указать на предмет и удовольствоваться; нет, взор его видит его вполне , со всею его жизнью, в которой находит сродство с жизнию повествуемого предмета, и взгляд его объемлет его вполне , и он вполне , независимо, самобытно, не утрачивая сколько-нибудь своей жизни, потому что он взят как сравнение, предстает перед читателем.

В те эпохи, когда дух человеческий пребывает целостно и органически в какой-либо вполне кристаллизованной, вполне устоявшейся, вполне осевшей эпохе, не возникают, с надлежащей остротой, вопросы философии, вопросы об историческом движении и о смысле истории.

Если же, разглядывая себя в зеркало, она заметила в своем лице прелесть небольшую, примерно на две или три доли, она также вполне может рассчитывать на супруга, может хотя и не вполне совершенного, но видного и вполне достойного или близкого к этому качеству приближающегося.

Надобно вполне почувствовать, вполне усвоить себе то, что читаешь; вполне овладеть своими средствами, как то: чистотою произношения, управлением выработанного предварительно голоса и, что всего важнее, управлением собственными чувствами, мерою теплоты и одушевления… но я не хочу вдаваться в рассуждение об искусстве читать.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: