Как правильно пишется слово “шпаклёвка/шпатлёвка”?

Шпаклевка или шпатлевка: как правильно?

Шпаклевка или шпатлевка: как правильно?

Фото: kraski-net.ru

Шпаклевка – неудобное и коварное слово, ведь каждый раз приходится сомневаться: а все ли правильно? «Шпатлевка» или «шпаклевка» – это только начало, а как назвать сам процесс? Вопросов не вызывает основной рабочий инструмент – шпатель, но правильно ли отталкиваться от него? Мы готовы раз и навсегда прояснить эту ситуацию, а заодно разобраться, что это за техника и где она используется.

Шпаклевать или шпатлевать?

Для начала нашего исследования возьмем именно «шпатель» либо немецкий «spatel», который пришел с латыни от слова «spathula» – «ложка». Простой и практичный инструмент используют не только для строительно-отделочных работ: разные модификации нужны врачам, фармацевтам и живописцам.

Словарь Даля фиксирует сразу три формы: «шпаклевка», «шпатлевка» и «шпадлевка». Тонкость обусловлена спецификой калькирования и заимствования слов из одного языка в другой. Именно такие формы в русском приобрело понятие «spachteln», хотя «шпадлевка» в итоге почти не прижилась.

Некоторое время считалось, что «шпатлевка» – это профессиональное определение, а «шпаклевка» – универсальное. Но в 40-х годах унифицировали именно вторую форму, а лингвисты связали ее с уже существовавшим понятием «пакля» по фонетической аналогии.

На практике сегодня оба понятия существуют вполне равнозначно, так что назвать одно из них неправильным – в корне неверно. Даже деление на профессиональный и непрофессиональный сленг не прижилось надолго, потому что ремонтом и отделкой занимаются слишком много людей. Так что можешь говорить «шпаклевка» или «шпатлевка», тем более что это никак не влияет на качество работ.

Виды и составы

Разные виды шпаклевки отличаются составом, а классифицируют их с учетом основного компонента. Именно он определяет сферу применения и особенности нанесения того либо иного материала.

Гипсовая шпаклевка

Белоснежная пластичная гипсовая шпаклевка удобна в работе: она легко наносится и шлифуется. Это хороший экологичный материал для создания комфортного микроклимата и здоровой влажности в помещении. Особенность напрямую связана со свойством гипса вбирать из воздуха лишнюю влагу и отдавать ее при нехватке.

Гипсовая шпаклевка используется только в помещении, потому что на улице она быстро разрушается. Это базовые и финишные смеси для разравнивания незначительных перепадов до 5 мм. Именно этот состав используется при монтаже гипсокартонных конструкций для заделки стыков и устранения мелких дефектов.

Цементная шпаклевка

В отличие от гипса, цементная шпаклевка подходит для помещений и для наружных работ. Она не так чувствительна ко влаге, температурным перепадам или другим внешним воздействиям. Используют цемент для бетонных или кирпичных оснований, во время фасадной отделки и во влажных помещениях.

Но за счет высокой прочности цементную шпаклевку сложнее обрабатывать и шлифовать. Для нее недостаточно привычных абразивных материалов, поэтому она используется в качестве стартового чернового слоя. Зато облицовка или фактурная декоративная штукатурка поверх держится намного лучше.

Полимерная шпаклевка

Во время финишных отделочных работ в помещении используются деликатные полимерные шпаклевки. При благоприятных условиях они способны заменить собой герметик для заделки швов и стыков. Подходит она и для разравнивания мелких трещин и дефектов, которые появляются из-за влажности.

Акриловая шпаклевка

По тому же принципу, что и полимеры, применяется акриловая шпаклевка для подготовки основания к покраске. Это практически ювелирный материал, который наносится слоем около 1 мм и создает идеально гладкое глянцевое покрытие.

Акриловая шпаклевка бывает универсальной или фасадной, с плотной мелкозернистой поверхностью. Она прочная, устойчива к истиранию, не боится влаги, быстро высыхает и сочетается со всеми строительными материалами. Это одна из самых экологичных, безопасных и высококачественных смесей.

Клей, масло и латекс

Клеевая смесь состоит из самого раствора клея, олифы и мела, поэтому она прочная и долговечная. Масляно-клеевая шпаклевка содержит акрилаты, пластификаторы и другие примеси. Она подходит для сокрытия дефектов бетонных и деревянных конструкций в помещении. По тому же принципу используется латексная смесь.

Масляная шпаклевка основана на олифе с добавлением мела и добавок для ускорения застывания. Она нужна для монтажа подоконников, пола, окон и дверных коробок перед нанесением масляных или водно-дисперсионных красок с эмалями.

Подложка под ламинат: какая лучше, как выбрать?

Шпаклевка и штукатурка: в чем разница?

Если шпаклевка и шпатлевка – одна смесь с разными исторически сложившимися названиями, то штукатурка – уже совершенно другой материал. Состоит она из цемента, песка, полимерных добавок, стабилизаторов и пластификаторов. В качестве наполнителя вводится даже крупный щебень, поэтому отличить зернистость массы можно даже визуально.

Штукатурка используется для выравнивания кривых стен, устранения завалов, больших трещин, выбоин и других крупных дефектов. Шпаклевка нужна для деликатных работ, вроде замазывания швов или царапин. Она не годится для устранения крупных перепадов и наносится тоньше.

Толщина штукатурки – до 10 мм, но она может наноситься в несколько слоев общей толщиной до 50 мм. Свыше 30 мм используется армирование стальной или стеклосеткой, чтобы придать покрытию дополнительную прочность.

Штукатурка наносится непосредственно на прогрунтованное основание, а вот шпаклевку можешь наносить уже на штукатурку для окончательных косметических работ. Это нужно, если ты планируешь оклеить стены тонкими обоями или просто покрасить краской.

Шторы в гостиную в современном стиле (65 фото)

Как подготовить шпаклевку к использованию?

Большинство составов для шпаклевания продаются в виде сухой смеси банками, ведрами и целыми мешками. Сразу к применению готова только акриловая и еще несколько специализированных линеек шпаклевок. Остальные же нужно сначала замешать и подготовить перед нанесением на основание.

Замешивай массу во вместительном ведре в пропорции, указанной на этикетке конкретной марки. Используй только холодную воду, потому что высокая температура ускоряет застывание. Высыпай сухую массу в жидкость, а не наоборот, а количество регулируй с учетом нужной консистенции.

Для финишной отделки нужна жидкая шпаклевка, которая наносится тончайшим слоем. Для черновых работ и выравнивания подойдет более плотная смесь. Чтобы масса была однородной, лучше замешивать ее с помощью инструментов: строительного миксера или насадки на перфоратор.

Чтобы порошок размок и смесь окончательно приобрела свои пластичные свойства, оставь ее постоять 5-7 минут. А после этого снова перемешай миксером, чтобы разбить даже незначительные уплотнения. Такую процедуру можешь повторить несколько раз – и работать со шпаклевкой будет гораздо удобнее.

Цветовое сочетание стен, пола и потолка (70 фото)

Шпаклевание стен

Для нанесения шпаклевки тебе понадобится минимальный набор инструментов: миксер для замешивания, кисти и валики для грунтовки, уровень для контроля и наждачная бумага для шлифовки. А главное – набор шпателей разного размера: от миниатюрных до 40-50 см. С их помощью легко обрабатывать и большие широкие плоскости, и углы с примыканиями либо труднодоступные места.

Готовые составы не нужно замешивать, так что с ними проще и быстрее работать. Но обычно они дороже, меньше хранятся после открытия и дают более заметную усадку.

Читайте также  Как правильно пишется слово “согласованно”?

Обязательно очисти основание от пыли, жира, краски, копоти и любых других пятен – все это ухудшает сцепление. Адгезионные свойства шпаклевки не слишком высоки, поэтому не забывай про грунтовку. Категорически не рекомендуется наносить строительную смесь на промерзшие основания: она не схватится как нужно.

Для выравнивания поверхности используй малярную сетку: так шпаклевка лучше распределяется и прочнее держится. Финишные составы уберут мельчайшие поры и полосы от шпателя, но обязательно наноси их только поверх выравнивающей смеси. При выборе учитывай, что типы и составы обоих материалов должны сочетаться между собой.

Для нанесения массы используй широкий шпатель под углом примерно в 30 градусов. Распределяй состав постепенно средними порциями, и наноси каждый новый слой внахлест, чтобы сгладить переходы. Для удобства лучше замешивать шпаклевку маленькими порциями во время работы, иначе она быстро застывает.

Для углов используй специальные угловые шпатели – так тебе удастся добиться идеально ровного стыка. Просуши покрытие в течение суток, чтобы оно полностью застыло перед новым слоем. Шлифовка, покраска или оклеивание обоями – только после полного высыхания всей поверхности.

Понравилась публикация? Подпишись на наш канал в Яндекс.Дзен, это очень помогает нам в развитии!

"шпаклевка" или "шпатлевка" — Как правильно пишется?

Что касается употребления слов шпаклёвка и шпатлёвка, то в современных словарях оба варианта выступают как равноправные. Например, в Большом толковом словаре (С-П., 2000): Шпаклёвка 1. к шпаклевать. 2. Пастообразная замазка, которой шпаклюют какую-л. поверхность; слой этой замазки, нанесенный на какую-л. поверхность (с.1503). "Шпатлёвка = шпаклевка (с.1504). См. также русский орфографический словарь (ответственный ред. В. В. Лопатин, М., 1999, с. 1199). В вышеупомянутом словаре-справочнике Л. И. Скворцова по поводу исторической последовательности появления слов шпаклевка и шпатлевка написано: «Эти существительные имеют общее значение: «замазка для заполнения неровностей какой-нибудь поверхности» и «процесс нанесения этой замазки» (при подготовке поверхности к покраске). Образованы они от разных глаголов: шпаклёвка – от шпаклевать, а шпатлёвка – от шпатлевать. В XIX веке существовал еще один, ныне совсем забытый вариант этого слова: шпадлёвка (от глагола шпадлевать в том же значении). Все три русских глагола, от которых образованы слова шпаклёвка, шпатлёвка, шпадлёвка, восходят к одному и тому же немецкому глаголу spachteln, звуковой облик которого видоизменился трояким образом в устной русской речи: шпатлевать, шпадлевать (с озвончением т) и шпаклевать (возможно, не без влияния слов пакля, паклевать и т.п.). Если словарь Даля отмечает троякое варьирование глагола, не отдавая особого предпочтения ни одному из них – шпад (т, к) левать, – то академический Словарь 1847 года закрепляет лишь один вариант: слово шпаклевать (существительное шпаклевка). Эта общелитературная норма сохраняется и до нашего времени. На фоне общелитературных слов шпаклевать и шпаклевка их варианты расцениваются как устарелые, архаичные. Правда, они по традиции могут сохраняться в профессиональной речи маляров, ремонтных рабочих. Более того, вариант с т (шпатлевка) поддерживается словом шпатель – инструмент для нанесения шпаклевки, образованным от немецкого Spatel. В старину слово шпатель могло иметь иной звуковой и орфографический облик: шпахтель (который соответствует немецкому Spachtel "шпаклевка")»

Шпаклевка или шпатлёвка — как правильно?

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Шпак(т)левка, бесспорно, неудобное слово: используешь его и всё время сомневаешься. А что если тот вариант, в пользу которого я делаю выбор, и есть на самом деле неправильный? Матрас или матрац, комфорка или конфорка, шпаклевка или шпатлевка?

Если давать поверхностный ответ, то можно сказать, что более правильный вариант шпаклевка. Но это только с оговорками. Честнее всё же рассмотреть вопрос подробно и принимать во внимание всё, что мы об этом слове вообще знаем.

Итак, слово шпатлевка заимствовано из немецкого (spachteln), а заимствование слов может происходить по-разному.

Существуют лексические, семантические, интернациональные заимствования, а также калькирование. Сопровождается этот процесс разными эффектами, такими как, например, расширение или сужение значения при заимствовании, неполная адаптация, переход только формы или части слова, а также потеря значимых особенностей в процессе перехода. В общем, заимствование может быть очень сложным и разным, хотя мы привыкли воспринимать его как что-то вроде «было computer, стало компьютер».

Переход слова spachteln в русский язык оказался «многоплодным»: его фонетический облик воплотился сразу в трех формах — шпаклёвка, шпатлёвка и шпадлёвка. В языке-источнике было одно слово, а у нас получилось целых три.

В словаре Даля (к нему мы обращаемся, разумеется, не как к нормативному, а как к энциклопедическому) отмечаются все три формы как функционирующие. А в 40-х годах XIX века впервые унифицировали только один из этих вариантов — шпаклевка. Некоторые исследователи отмечают, что эта форма могла стать доминантной под влиянием слова пакля, уже существовавшего в языке на момент заимствования, — поэтому произошло сближение по звуковой аналогии.

С этого момента варианты шпатлевка и шпадлевка стали устаревать, и слово шпадлевка исчезло вовсе. А вот шпатлевка же осталась, почерпнув силы из той же группы заимствований: немецкое spatel перешло к нам в качестве слова шпатель с абсолютно внятной т. Сейчас слово шпатель поддерживает форму шпатлевка как равноправную форме шпаклевка, хотя у нее были все шансы уйти вслед за шпадлевкой.

Именно из-за связки шпатель — шпатлевка этот вариант считается более уместным в речи специалистов — маляров и строителей. А вариант шпаклевка считается универсальным.

Актуальное состояние вопроса таково: ремонтом занимается как специалист, так и любитель, и слова используются в равной степени, поэтому могут считаться равноправными вариантами. Правильно — шпак(т)лёвка, оба варианта верны.

ШпаКлевка или шпаТлевка?

Я что-то никак не могу для себя уяснить, как правильно: шпаТлевка или шпаКлевка? То так встречаю, то так. Или это два совершенно разных материала?

Что касается употребления слов шпаклёвка и шпатлёвка, то в современных словарях оба варианта выступают как равноправные. Например, в Большом толковом словаре (С-П., 2000): Шпаклёвка 1. к шпаклевать. 2. Пастообразная замазка, которой шпаклюют какую-л. поверхность; слой этой замазки, нанесенный на какую-л. поверхность (с. 1503). «Шпатлёвка = шпаклевка (с. 1504). См. также русский орфографический словарь (ответственный ред. В. В. Лопатин, М., 1999, с. 1199). В вышеупомянутом словаре-справочнике Л. И. Скворцова по поводу исторической последовательности появления слов шпаклевка и шпатлевка написано: «Эти существительные имеют общее значение: «замазка для заполнения неровностей какой-нибудь поверхности» и «процесс нанесения этой замазки» (при подготовке поверхности к покраске). Образованы они от разных глаголов: шпаклёвка – от шпаклевать, а шпатлёвка – от шпатлевать. В XIX веке существовал еще один, ныне совсем забытый вариант этого слова: шпадлёвка (от глагола шпадлевать в том же значении). Все три русских глагола, от которых образованы слова шпаклёвка, шпатлёвка, шпадлёвка, восходят к одному и тому же немецкому глаголу spachteln, звуковой облик которого видоизменился трояким образом в устной русской речи: шпатлевать, шпадлевать (с озвончением т) и шпаклевать (возможно, не без влияния слов пакля, паклевать и т. п.). Если словарь Даля отмечает троякое варьирование глагола, не отдавая особого предпочтения ни одному из них – шпад (т, к) левать, – то академический Словарь 1847 года закрепляет лишь один вариант: слово шпаклевать (существительное шпаклевка). Эта общелитературная норма сохраняется и до нашего времени. На фоне общелитературных слов шпаклевать и шпаклевка их варианты расцениваются как устарелые, архаичные. Правда, они по традиции могут сохраняться в профессиональной речи маляров, ремонтных рабочих. Более того, вариант с т (шпатлевка) поддерживается словом шпатель – инструмент для нанесения шпаклевки, образованным от немецкого Spatel. В старину слово шпатель могло иметь иной звуковой и орфографический облик: шпахтель (который соответствует немецкому Spachtel «шпаклевка»)» (там же, с. 248).

Читайте также  Правописание слова “материал”

Т. е. в литературной речи лучше употререблять шпаклёвка, но допускается и через «т».

Интересная, и забавная тема :) Я не совсем носитель русского языка, но зато немецкого. Поэтому сразу извиняюсь за какие либо орфографические ошибки.

Сегодня впервые прочитал варианты шпатлевать в одном форуме и тут даже шпадлевать, поэтому совсем случайно попал сюда. Оба варианта как-то режут слух, особенно с буквой д. На самом же деле даже в Германии люди путают слова шпатель (Spatel), шпахтель (Spachtel) и шпатен (Spaten). И аналогично глаголы шпательн (слышал исключительно редко) и шпахтельн.

Сразу заранее — шпатен, это просто лопата. А вот другие два слова в немецкой речи почти всегда взаимозаменяемы и могут быть использованы как синонимы. Но в некоторых ситуациях в речи могут все же быть восприняты как «необразованностью» собеседника. Оба вида инструмента могут даже выглядеть крайне похожими, просто быть разных размеров, имея при этом разные цели применения.

Вообще существительное «шпатель» это как правило небольшой инструмент, который используется для кулинарии, косметики, техники, а так же для медицинских и научно-лабораторных целях. Но редко в строительной сфере. Вы может знаете этот инструмент под латинским словом спатула или даже шпатула. Спатула — это возможно самое подходящий перевод с немецкого. Вот оригинальная ссылка на Википедию (https://de.wikipedia.org/wiki/Spatel). Там есть фотографии, по которым очень хорошо видно, что именно я имею в виду. Не смотрите на русский перевод. Там в артикле (или артикуле? :D) описывается как «исключительно» кулинарная лопатка :D Это лишь одно из применений слова шпатель.

Глагол шпательн я сам встречал в речи крайне редко.

Существительное «шпахтель» используется чаще всего в строительной сфере. Но встречается также как описание для любых других маленьких лопаточек/савков, как плоских для нанесения на поверхности, так и углубленных для сбора какой либо субстанции из емкостей. Но как правило это плоские лопатки для нанесения любой жидкой/вязкой массы/смеси на какую либо — как правило ровную — поверхность. Будь это мебель, стена или поверхность автомобиля. Глагол «шпахтельн» (а то есть шпаклевать) это и есть само действие нанесения массы на поверхность, будь это какой либо раствор для укладки кирпичей или замазка для удаления отверстий или неровностей.

Вот ссылка на шпахтель: https://de.wikipedia.org/wiki/Spachtel_(Werkzeug). Ну или то, что на русском принято называть шпателем в промысле.

С моей точки зрения, самые подходящие слова вообще должно быть «шпаХТлевка» и аналогично «шпаХТлевать», если уж быть совсем корректным :D :P Не исключаю возможность, что такое слово в русском действительно какое-то время существовало ))) Полагаю, что все вышеуказанные варианты (включая мой), многим носителям того или иного языка или профессионального жаргона могут резать слух.

Что касается меня, то на немецком я всегда говорил и буду говорить Spachtelmasse (любая масса для нанесения) или Mörtel (например цементный раствор) когда имею в виду саму смесь. Шпахтель когда говорю об инструменте для строительства, а шпатель для других мелких инструментов для иных целей. И шпахтельн когда имею в виду действие нанесения смеси на поверхности. А вот на русском использую только шпаклевка и аналогично шпаклевать. Из всех вариантов, этот самый подходящий и приятный на слух.

Кстати, не редко слышал аналогичные слова на русском: савок или лопатка. И то и другое также применяется на русском в строительном жаргоне (возможно тоже как попало) как шпатель, шпахтель и шпатен в немецком. Поэтому считаю все варианты шпа(К|Т|Д)левки абсолютно уместными ))))

Еще интересные слова из немецкого:

Дуршлаг — вообще должно быть дурхьшлаг. Кстати с ударением на у а не на а. Сегодня в Германии молодежь наверняка не знает этого слова. Из старшего поколения, только одного человека встретил, который знал и применял это слово вместо слова Sieb.

Шлагбаум — Сегодня это слово тоже известно только старшему поколению, сегодня мы используем для слова шлагбаум Schranke. И с ударением на первое а в слове шлаг, что переводиться как удар. А баум это дерево. Вообще шлагбаум это из жаргона охотников, что являлось ловушкой для мелких животных/грызунов — по сути дубинка с весом, которая должна «нейтрализовать» добычу (сегодня запрещено). Да, как русские так и немцы всегда имели удивительное и тонкое чувство черного юмора ))

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: