Как пишется слово “девятнадцать”

Девятнадцать, девятьнадцать или девятнацать — как правильно пишется слово

Данное числительное является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует три варианта правописания анализируемого слова:

  • “девят надцать” , где после корня “девят-” пишется суффикс “-надцать”,
  • “девят ьнадцать” , где после корня “девять-” пишется мягкий знак,
  • “девят нацать” , где после корня “девят-” пишется “нацать”.

Как правильно пишется: “девятнадцать”, “девятьнадцать или “девятнацать”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант правописания:

Почему мы пишем непроизносимую букву “д”?

Чтобы разобраться, обратимся к этимологии данного слова.

Числительное “девятнадцать” образовано из:

  • девять
  • надцать (десять)

“Надцать” – это суффикс, который добавляется к основе числительных, образуя числительные со значением “в десять раз больше количества, названного мотивирующим словом”.

Исторически суффикс “надцать” представляет собой изменившиеся в звучании слово “десять”.

Как мы видим, этот суффикс имеет только форму “надцать” или “дцать” , который используется с числительными и это следует запомнить.

Почему после корня “девят-” мягкий знак не пишется?

Следует знать, что если в конце числительного есть мягкий знак, то в середине слова он уже не пишется.

Поскольку в числительном “девятнадцать” пишется мягкий знак на конце слова, значит после корня мягкого знака не будет.

Как понять, что в конце слова пишется мягкий знак?

Как мы видим, вторая часть данного слова состоит из суффикса “-надцать”, который всегда пишется с мягким знаком и это следует запомнить.

Правильное правописание: “девятнадцать”, “девятьнадцать” или “девятнацать”

Данное числительное является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.

Давайте с этим разберёмся.

Существует три варианта правописания анализируемого слова:

  • “девят надцать” , где после корня “девят-” пишется суффикс “-надцать”,
  • “девят ьнадцать” , где после корня “девять-” пишется мягкий знак,
  • “девят нацать” , где после корня “девят-” пишется “нацать”.

Как правильно пишется: “девятнадцать”, “девятьнадцать или “девятнацать”?

Согласно орфографической норме русского языка правильным является первый вариант правописания:

Почему мы пишем непроизносимую букву “д”?

Чтобы разобраться, обратимся к этимологии данного слова.

Числительное “девятнадцать” образовано из:

  • девять
  • надцать (десять)

“Надцать” – это суффикс, который добавляется к основе числительных, образуя числительные со значением “в десять раз больше количества, названного мотивирующим словом”.

Исторически суффикс “надцать” представляет собой изменившиеся в звучании слово “десять”.

Как мы видим, этот суффикс имеет только форму “надцать” или “дцать” , который используется с числительными и это следует запомнить.

Почему после корня “девят-” мягкий знак не пишется?

Следует знать, что если в конце числительного есть мягкий знак, то в середине слова он уже не пишется.

Поскольку в числительном “девятнадцать” пишется мягкий знак на конце слова, значит после корня мягкого знака не будет.

Как понять, что в конце слова пишется мягкий знак?

Как мы видим, вторая часть данного слова состоит из суффикса “-надцать”, который всегда пишется с мягким знаком и это следует запомнить.

Девятнадцать или девятьнадцать — как правильно писать?

При написании данного числительного — девятнадцать или "девятьнадцать" некоторых может смутить и ввести в заблуждение тот факт, что мягкий знак присутствует при написании числительного — девять.

Так ставить "ь" в середине слова или нет, если на конце этого слова уже стоит мягкий знак?

Существует такое правило и следует запомнить, что числительные, начиная с 11 и до 20 пишутся в русском языке без мягкого знака в середине слова:

Одиннадцать — пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, восемнадцать, девятнадцать, двадцать.

Девочка уже прочла девятнадцать страниц новой книги, которую ей вчера подарили.

Ответ: правильно писать — ДЕВЯТНАДЦАТЬ.

В русском языке существует такое правило, что в середине слова в числительных от 10 до 20 мягкий знак не пишется, он ставится только на конце слова: семнадцать, восемнадцать, девятнадцать. К примеру:

  • в конкурсе произвольного спортивного танца пожелало участвовать девятнадцать пар танцоров в возрасте от 19-ти до 25-ти лет.

Однако не следует забывать, что в количественных числительных, которые находятся в творительном падеже, отвечающем на вопрос "(горжусь) кем, чем?", мягкий знак ставится. К примеру: одиннадцатью, восемнадцатью, девятнадцатью.

  • Я с радостью поделился оставшимися у меня девятнадцатью подарками с нуждающимися студентами.

Девятнадцать — правильное написание данного числительного. Мягкий знак сохраняется в сложных числительных, например, девятьсот. Здесь же нет сотен, нет шипящих на конце корня, следовательно, мягкий знак не требуется.

Действительно, можно и ошибиться при написании числительного "девятнадцать" и у многих могут возникнуть с этим трудности.

Но проверить правильное написание не так и сложно, достаточно раз запомнить вот такое правило: как правило в числительных два мягких знака в одном слове не пишется, так что мягкий знак имеется в середине слова, то в конце его точно писать не нужно ну и соответственно правило действует и наоборот.

Теперь рассмотрим конкретный случай, как видим в конце слова уже есть мягкий знак, в таком случае нам ничего не остается как в слове "девятнадцать" мягкий знак не писать, правильно без мягкого знака в середине слова.

В ряде чисел, которые начинаются с 11 и заканчиваются числом 20 мягкий знак в середине слова не пишется. Наше слово "девятнадцать" попадает в этот ряд чисел, поэтому "ь" здесь в середине слова не нужен.

А вот в числах от 50 до 80 мягкий знак проставляется, например: пятьдесят, семьдесят, восемьдесят. Также пишется "ь" и в числительных, обозначающих сотни, начиная с 500 до 900. Например: шестьсот, семьсот, девятьсот.

Девятнадцать страниц блокнота остались еще не исписанными.

Девятнадцать или "девятьнадцать", какое написание слова правильное?

Сомнение в написании слова возникает, если соотнести его с производящим числительным "девять", на конце которого пишется мягкий знак.

В написании числительных "пять — двадцать" и "тридцать" пользуюсь таким принципом:

мягкий знак пишется только один раз. Если он пишется в конце числительного, например "пять", "семь", "двенадцать", то в середине слова его нет.

шесть, но шестнадцать, шестьсот;

восемь, но восемнадцать, восемьсот;

девять, но девятнадцать, девятьсот.

Следовательно, слово "девятнадцать" правильно пишется с мягким знаком в конце после мягкого согласного и без мягкого знака в середине.

Есть такое негласное правило (если можно так выразиться), что в русском языке в числительных два мягких знака не пишется.

Если мягкий знак есть в конце, то в середине он уже не пишется. Если же мягкий знак присутствует в середине слова, то в конце его уже не нужно писать (это числительные от 50 до 80 и от 500 до 900):

Итак, правильно писать так: девятнадцаь (без мягкого знака).

Правильно писать девятнадцать. Посмотрел в орфографическом словаре.

"девятнадцать" — вот правильное написание этого слова. А с мягким знаком между буквой "т" и буквой "н" даже выговаривать труднее и наверно поэтому давным давно, когда составляли словарь по правописанию, решили упростить это слово.

Читайте также  Правописание слова “яичница”

В числительном "девятнадцать" внутри слова не пишется мягкий знак, впрочем, как и в соседних числительных (15, 16, 17, 18).

Внутри числительных мягкий знак встречается в числительных: 50, 60, 70, 80, а также 500, 600, 700, 800 и 900.

Число "девятнадцать" пишется без мягкого знака в корне слова. Все числа от одиннадцати и до девятнадцати включительно пишутся без мягкого знака в корне слова или в его середине. Хотя изначально "девять" после "т" стоит мягкий знак.

Жили-были два помещика: отставной гвардеец Иван Петрович Берестов и Муромский Григорий Иванович.

К Берестову после окончания университета приезжает сын Алексей, а у Муромского есть дочь, ровесница Алексея, Лиза.

Чтобы увидеть Алексея и сложить о нём представление, к которому у местных барышень несомненный интерес, Лиза переодевается крестьянкой и называется дочерью кузнеца Акулиной.

Молодые люди полюбили друг друга. Их отцы уговорились поженить детей, но Алексей хочет жениться только на Акулине. Когда же секрет раскрылся, все были счастливы.

Если кто и не читал повесть А.С. Пушкина "Барышня-крестьянка", возможно, видел фильм, в котором изложена эта история.

Отбросим нормы, отбросим правила. Сможете ли вы по такому тексту научить ребенка читать? Грамматика важна и нужна, как инструмент корректирующий речь и родной язык при помощи которого мы передаем свои знания и свой жизненный опыт.

Это выражение из серии — Этот загадочный русский язык. Люди, думающие на русском языке понимают, что это выражение обозначает, человек очень рад встрече и искренне вас приветствует. Еще становится понятно, что тот, кто приветствует именно так, обладает чувством юмора. А у иностранца услышавшего такое приветствие — могут быть затруднения в понимании сказанного.

Остается запомнить такое выражение и принять, сделать акцент на том, что человек вас все таки приветствует, пусть и категорически.

А где контекст-то? Контекст — великая сила. Не зря в словарях каждому слову предлагают несколько, порой до десятка значений. Чем больше слов вокруг интересующего, тем точнее можно установить, о чём идёт речь. Например, словосочетание "осёл Вася" может обозначать, и что колхозного осла зовут Васей, и что какой-то Вася таки-да осёл, даже дважды баран.

Итак, возвращаясь к нашим баранам. то есть к gangsta shit: в очень абстрактном смысле данное устойчивое словосочетание обозначает абсолютно всё, что имеет отношение к жизни настоящего gangsta, в чуть более узком смысле обозначает "чоткий рэпачок", а в совсем периферийном отдалении смысла употребляется для краткого описания ситуации "выпил и сожрал, ушёл, не расплатился — в ресторане".

Обо всём этом нам любезно поведал Urban Dictionary, с которым должен подружиться всякий, кто пытается понять афро-американский сленг.

Отдельное замечание о слове gangsta. Его НЕ следует переводить русским словом "гангстер", ибо в таком варианте написания (не gangster, а gangsta) оно обозначает чаще всего не любого бандита, более конкретного братка или просто гопника из негритянского гетто.

ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ДЕВЯТНАДЦАТЬ»

1) Транскрипция слова «девятн а́ дцать»: [д❜ьв❜и е тн а́ т ц ът❜].

БУКВА/
[ЗВУК]
ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА
д [д❜] согл., мягк. (парн.), звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
е [ь] гласн., безударный ; ниже см. § 46.
в [в❜] согл., мягк. (парн.), звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. § 66, абз. 2, 3.
я [и е ] гласн., безударный ; ниже см. § 37.
т [т] согл., твёрд. (парн.) , глух. (парн.). Перед сонорными глухие не озвончаются (см. Мусатов В.Н., стр. 73). Парный по твёрдости/мягкости звук перед твердым всегда твёрдый.
н [н] согл., твёрд. (парн.) , звон. (непарн.), сонорный. Звук [н] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Перед буквами а, о, у, э, ы парные по твёрдости-мягкости слогласные всегда произносятся твёрдо.
а [ а́ ] гласн., ударный ; ниже см. § 15.
д [ т ц ] согл., тверд. (непарн.) , глух. (непарн.). Звук [ц] — непарный глухой, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. §§ 68, 106.
ц
а [ъ] гласн., безударный ; ниже см. § 48.
т [т❜] согл., мягк. (парн.), глух. (парн.). На конце слова замена звука происходит только у парных звонких согласных. Ниже см. § 66, абз. 1, 3 (примеры).
ь [ ] нет звука

12 букв, 10 звуков

ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1

§ 15. Буква а обозначает ударяемый гласный [а] в следующих положениях: а) в начале слова: акт, а́ рка, а́ лый; б) после гласных: за а́ хать, по а́ хать; в) после твердых согласных: там, дам, сам, гам, вам, мак, бак, брак, шаг, ж а́ ба, ш а́ лость, жаль; г) после мягких шипящих [ч] и [щ]: час, коч а́ н, кач а́ ть, пощ а́ да.

§ 34. В отдельных словах и на месте буквы а в 1-м предударном слоге после твердых шипящих и [ц] произносится или может произноситься гласный [ы э ]. Например, слова: лошад е́ й, лошад я́ м, лошад я́ ми, лошад я́ х произносятся с гласным [ы э ] после [ш], т. е. с сочетанием [шы э ]; слова: жал е́ ть, к сожал е́ нию произносятся с сочетанием [жы э ]; слова: двадцать, тридцать в косвенных падежах произносятся: [двъ т цы э т и́ ], [три т цы э т ❜ у́ ] и т. д. Встречающееся нередко произношение сочетаний [ша], [жа], [ца] в этих словах является неправильным.

Эти и подобные слова снабжаются в словаре произносительными пометами.

§ 37. После мягких согласных в 1-м предударном слоге, кроме гласных [и] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный, средний между [и] и [э]: [и е ]. Этот гласный на письме обозначается буквой е или я.

Таким образом, на месте букв е и я после мягких согласных в 1-м предударном слоге произносится гласный [и е ]: а) нес и́ , нест и́ , лесн и́ к, несёт, ведёт, плет е́ нь, беж а́ ть, чес а́ ть, чесн о́ к, щен о́ к (произносится [ни е с и́ , ни е с ❜ т и́ , ли е с ❜ н и́ к, ни е с ❜ о́ т, ви е д ❜ о́ т, пли е т е́ н ❜ , би е ж а́ т ❜ , чи е с а́ т ❜ , чи е сн о́ к, щи е н о́ к]), б) мясн и́ к, взял и́ сь, ряб и́ ну, тян и́ , вяз а́ ть, пятёрка, ляг у́ шки (произносится [ми е с ❜ н и́ к, взи е л и́ с ❜ , ри е б и́ ну, ти е н и́ , ви е з а́ т ❜ , пи е т ❜ о́ ркъ, ли е г у́ шки]).

Читайте также  Правописание слова “прекрасный”

§ 46. Во 2-м и других предударных слогах (кроме 1-го) после мягких согласных употребляется гласный, очень близкий к [и], точнее, средний между [и] и [е], более краткий, чем гласные в других положениях, и потому называемый редуцированным. Ниже при указаниях на произношение он обозначается знаком [ ь ]. На письме этот гласный обозначается буквами я и е, а после мягких шипящих [ч] и [щ] буквами а и е.

Таким образом, на месте букв я и е после мягких согласных произносится гласный [ ь ]: а) мясника (произносится [м ь с ❜ ник а́ ]), пятач о́ к (произносится [п ь тач о́ к]), рябов а́ т (произносится [р ь бав а́ т]), тяжелов а́ т (произносится [т ь жълав а́ т]); б) переведен а́ (произносится [п ь р ь в ь ди е н а́ ]), перенес у́ (произносится [п ь р ь ни е с у́ ]), весел и́ ть (произносится [в ь си е л и́ т ❜ ]), дерев е́ нь (произносится [д ь ри е в е́ н ❜ ]), бегов о́ й (произносится [б ь гав о́ й]), лесника (произносится [л ь сник а́ ]), седов а́ т (произносится [с ь дав а́ т]), челов е́ к (произносится [ч ь лав е́ к]), четырёх (произносится [ч ь тыр ❜ о́ х]), счетов о́ д (произносится [щ ❜ тав о́ т]), щекот а́ ть (произносится [ш ь кат а́ т ❜ ]).

На месте буквы а после [ч] и [щ] произносится гласный [ ь ]: час о́ вой (произносится [ч ь сав о́ й]), очаров а́ ть (произносится [ач ь рав а́ т ❜ ]), частот а́ (произносится [ч ь стат а́ ]), щавел я́ (произносится [щ ь ви е л ❜ а́ ]).

Примечание. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте буквы а после [ч] может произноситься звук [а] без редукции: чайхан а́ [ча].

§ 48. В заударных слогах после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный [ъ], который на письме обозначается буквами о и а.

Таким образом, на месте букв а и о в заударных слогах произносится гласный [ъ]: а) в ы́ дан (произносится [в ы́ дън]), выбрана (произносится [в ы́ брънъ]), вытаскал (произносится [в ы́ тъскъл]), раб о́ тал (произносится [раб о́ тъл]), по заб о́ рам (произносится [пъ- заб о́ ръм]), на заб о́ рах (произносится [нъ-заб о́ ръх]), за заборами (произносится [зъ-заб о́ ръми]), кор о́ ва (произносится [кар о́ въ]), о́ кна (произносится [ о́ кнъ]), дел а́ (произносится [д е́ лъ]), в ы́ жал (произносится [в ы́ жъл]), по л у́ жам (произносится [па-л у́ жъм]), в л у́ жах (произносится [в-л у́ жъх]), за л у́ жами (произносится [за-л у́ жъми]), л у́ жа (произносится [л у́ жъ]), в ы́ царапал (произносится [в ы́ църъпъл]), к у́ рица (произносится [к у́ рицъ]), по у́ лицам (произносится [па- у́ лицъм]); б) в ы́ нос (произносится [в ы́ нъс]), в ы́ брос (произносится [в ы́ бръс]), г о́ лову (произносится [г о́ лъву]), н а́ голову (произносится [н а́ -гълъву]), н а́ дом (произносится [н а́ -дъм], у́ зок (произносится [ у́ зак]), за д о́ мом (произносится [за-д о́ мъм]), на ст а́ ром (произносится [на-ст а́ ръм]), за кан а́ вой (произносится [зъ-кан а́ въй]), с е́ но (произносится [с е́ нъ]), д е́ ло (произносится [д е́ лъ]), мн о́ го (произносится [мн о́ гъ]), н а́ до (произносится [н а́ дъ]).

Таким образом, при безударности окончания формы им. п. и род. п. ед. ч. дело и дела или формы средн. и женск. родов прош. времени заходило и заходила (есть дело и нет дела; солнце заходило и луна заходила) произносятся одинаково — с гласным [ъ] на конце: [д е́ лъ], [зъхад и́ лъ]. Также одинаково произносятся формы тв. п. ед. ч. и дат. п. мн. ч. муж. и средн. родов: т е́ хником и т е́ хникам, заб о́ ром и заб о́ рам, д у́ лом и д у́ лам, кр е́ слом и кр е́ слам: [т е́ хникъм], [заб о́ ръм], [д у́ лъм], [кр е́ слъм].

Примечание. На конце некоторых неизменяемых слов иноязычного происхождения на месте буквы о в заударном слоге может произноситься гласный [о] без редукции, например: авиз о́ (может произноситься [зо]), в е́ то (может произноситься [то]), кр е́ до (может произноситься [до]), лег а́ то (может произноситься [то]), алл е́ гро (может произноситься [ро]). При таких словах в словаре даются произносительные пометы.

§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).

Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .

Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).

Читайте также  Как пишется слово “несвоевременное”

§ 68. Согласные [ш], [ж], [ц], обозначаемые буквами ш, ж, ц, являются только твердыми и всегда произносятся твердо, например: шил (произносится [шыл]), шёлк (произносится [шолк]), шум; жил (произносится [жыл]), жар, жук; цинк (произносится [цынк]), ц а́ пля (произносится [ц а́ пл ❜ ъ]).

§ 106. Согласные [ж] и [ш] произносятся всегда твердо, в том числе в сочетаниях [жд ❜ ], [жн ❜ ], [жл ❜ ], [шн ❜ ], [шл ❜ ]:

[жд ❜ ]: пр е́ жде, хожд е́ ние, осуждён, награждён;

[жн ❜ ]: худ о́ жник, сап о́ жник, пр е́ жний, бл и́ жний, в а́ жничать;

[жл ❜ ]: в е́ жливый, бережл и́ вый;

[шн ❜ ]: л и́ шний, вн е́ шний, зд е́ шний;

[шл ❜ ]: пром ы́ шленный, к а́ шлять, пришл и́ .

1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: